معترفم همهی مطلب را با دقت لازم نخواندم. اما آنچه را خواندم قابل تأمل و شور دانستم. به باور من برای بسياری واژههای "ملت" و "قوم" مشکلسازند. حال که چنين است چرا حل اين مسأله را به روندهای آتی و اعتمادسازی بيشتر موکول نکنيم؟ دعوا بيشتر روی مفاهيم است تا مضامين! پيشنهاد مشخص من اين است که از کاربرد واژههايی چون "ملت ايران"، "ملت کرد"، "ملت ترک"، ...، "اقوام ايران"، "قوم کرد"، "قوم ترک"، ... پرهيز کنيم. قوم برای نخبگان کردستان ـ برای نمونه ـ بار معنايی منفی دارد و "ملت" هم برای نخبگان ايرانی نگرانیآور است. لذا بيائيم نزاع واژهای را ـ هر چند مهم باشد ـ را فعلا به کناری بنهيم و از واژگان کمتر مناقشهبرانگيز چون "خلق"، "مردم"، ... بهره گيريم. از اين همه تلاش و زحمت خانم ويکتوريا آزاد بايد سپاسگزار بود. دست مريزاد. بحث آقای آرش را هم قابل تأييد میدانم. با تشکر ـ ناصر ايرانپور
معترفم همهی مطلب را با دقت
معترفم همهی مطلب را با دقت
ناشناس