همنشین بهار: دکتر تقی ارانی و سرود آهنگران
15.01.2018 - 01:57
https://www.youtube.com/watch?v=N2LLJ7PihlE
این بحث به اندیشهورز فرهیخته، دکتر تقی اِرانی، میپردازد و به «سرود آهنگران» که از فرانسه ترجمه کرده نیز اشاره دارد.
دکتر تقی اِرانی از اعضای برجسته گروه ۵۳ نفر بود که از اواخر سال ۱۳۱۵ تا اوایل سال ۱۳۱۶ به تدریج دستگیر و در زندان موقت تهران و قصر زندانی شدند. این گروه به ۵۳ نفر معروف شدند و عمدتاً زیر شکنجههای جانکاه مأموران اداره آگاهی(تأمینات) شهربانی رضاشاه قرار گرفتند و با پروندههایی که برای آنها ساخته شد به زندانهای درازمدت محکوم و راهی زندان قصر گشتند.
من در قسمت یازدهم «خاطرات خانه زندگان» - زندان قصر یکی از ارکان تاریخ معاصر ایران است، به گروه ۵۳ نفر اشاره کرده و اسامی تمام آنها را نوشتهام.
دکتر تقی اِرانی از اعضای برجسته گروه ۵۳ نفر بود که از اواخر سال ۱۳۱۵ تا اوایل سال ۱۳۱۶ به تدریج دستگیر و در زندان موقت تهران و قصر زندانی شدند. این گروه به ۵۳ نفر معروف شدند و عمدتاً زیر شکنجههای جانکاه مأموران اداره آگاهی(تأمینات) شهربانی رضاشاه قرار گرفتند و با پروندههایی که برای آنها ساخته شد به زندانهای درازمدت محکوم و راهی زندان قصر گشتند.
من در قسمت یازدهم «خاطرات خانه زندگان» - زندان قصر یکی از ارکان تاریخ معاصر ایران است، به گروه ۵۳ نفر اشاره کرده و اسامی تمام آنها را نوشتهام.
...
دکتر تقی اِرانی در ۱۳ شهریور ۱۲۸۲ خورشیدی در «اِران» از توابع تبریز به دنیا آمد و ۱۰ یا ۱۴ بهمن ۱۳۱۸ به طرز مشکوکی در زندان جان داد. در دادگاه تصریح کرد «مرا با تصمیم عامدانه برای کشتن به کلی عریان کرده در یک سلول مجرد مرطوب اتاق ۲۸ دالان سوم زندان موقت که فرش پر حشرات آن را هم جمع کرده بودند مدت چهارماه انداختند. چون معلوم شد که من شبها کفشهای خود را زیر سر میگذارم و ممکن است بتوانم با وجود سختی و رطوبت زمین قدری بخوابم، آنها را هم گرفتند. میخکردن پنجره اتاق مجرد من با شهادت نَجّار و طبیب زندان، به قصد منع ورود هوا و اعدام تدریجی نیز جزو این شکنجههاست...»
بزرگ علوی در کتاب پنجاه و سه نفر مینویسد: «اولیای زندان و شهربانی از رفتاری که با دکتر اِرانی کردند هیچ قصدی جز قتل او را نداشتهاند».
دکتر تقی اِرانی در ۱۳ شهریور ۱۲۸۲ خورشیدی در «اِران» از توابع تبریز به دنیا آمد و ۱۰ یا ۱۴ بهمن ۱۳۱۸ به طرز مشکوکی در زندان جان داد. در دادگاه تصریح کرد «مرا با تصمیم عامدانه برای کشتن به کلی عریان کرده در یک سلول مجرد مرطوب اتاق ۲۸ دالان سوم زندان موقت که فرش پر حشرات آن را هم جمع کرده بودند مدت چهارماه انداختند. چون معلوم شد که من شبها کفشهای خود را زیر سر میگذارم و ممکن است بتوانم با وجود سختی و رطوبت زمین قدری بخوابم، آنها را هم گرفتند. میخکردن پنجره اتاق مجرد من با شهادت نَجّار و طبیب زندان، به قصد منع ورود هوا و اعدام تدریجی نیز جزو این شکنجههاست...»
بزرگ علوی در کتاب پنجاه و سه نفر مینویسد: «اولیای زندان و شهربانی از رفتاری که با دکتر اِرانی کردند هیچ قصدی جز قتل او را نداشتهاند».
مانیفست حزب کمونیست نوشته کارل مارکس و فریدریش انگلس را نخستین بار، دکتر اِرانی به فارسی ترجمه کردهاست. این امر یکی از موارد اتهام و جرم او در دادگاه جنائی تهران بود. علاوه بر این دکتر تقی اِرانی چند قطعه شعر نیز از زبان فرانسه به فارسی ترجمه کردهاست که یکی از آنها سرود زیبایی است با نام آهنگران. (که در آغاز و پایان ویدئوی مربوط به این بحث میشنویم)
مقاله مربوط به این بحث:
همه نوشتهها و ویدئوها در آدرس زیر است:
...
همنشین بهار
دیدگاه و نظرات ابراز شده در این مطلب، نظر نویسنده بوده و لزوما سیاست یا موضع ایرانگلوبال را منعکس نمیکند.
انتشار از:
همنشین بهار
افزودن دیدگاه جدید