""" چونکه روستای فارسی قادر به "" تبادل فرهنگی "" نبود، """ تهاجم فرهنگی "" را تبدیل به گفتمان غالب کرد """ تبادل فرهنگی پروسهای دو طرفه و طبیعی است، در تبادل فرهنگی، کسی ظالمانه، پرخاشگرانه سعی در حذف و ریشه کنی فرهنگ مقابل ندارد، در تبادل فرهنگی هدف ارتقای فرهنگی و تکامل بخشیدن به امور حائز اهمیت است، در تهاجم فرهنگی """ بی هویت کردن طرف مقابل "" تنها هدف غایی و نهائی است. این بی هویت کردن امروز کار دست روستای فارسی داده چونکه همان طور که در طبیعت، خلا زود پر میشود، در جوامع انسانی نیز، خلا توسط نیروی غالب پر میشود، در ایران "" روستای فارسی این توان و ظرفیت را نداشت تا خلا بوجود آمده به وسیلهٔ سیستمی را که ایران فارس و زبان را فارسی تعریف میکند پر میکند، با جهانی شدن و ورود بشقابهای ماهواره و اینترنت به خانه ها، اینک این خلا توسط سیستمهای کارا که تعلقات
""" چونکه روستای فارسی قادر
""" چونکه روستای فارسی قادر
ناشناس
فرهنگی، زبانی، نژادی با دنیای پیرامونی دارند پر شده، فراموش نکنیم که پیش از رضا خان، ترکان بیشتر از هزار سال بر ایران حکومت کردند و با سه ۳ زبانه نگاه داشتن ایران، نمون عالی از تبادل فرهنگی را در اداره کشور به نمایش گذاشتند.