Skip to main content

جناب لاچین(دیرینج مین ائلی)

جناب لاچین(دیرینج مین ائلی)
Anonymous

جناب لاچین(دیرینج مین ائلی)
خیلی از مساله پرت تشریف دارید. من از ان 45 اسمه خواستم جناسی که میگوید در شعر فارسی زیر نویس اش را تعین کند ولی مثل اینکه شما کامنت را نخوانده زدی به کویر گبی در تورکستان
این که ننه جون شما چی برات لالایی میخوانده ابدا مهم نیست شما باید یک کتاب مرجع یا سایت مرجع معرفی کنی داستان کوراغلو را هم در یک کتاب با قدمت بیشتر از 200 سال نشان بده
از سایت ویکیپدیا هم برای ما نمونه اوردی من هم انواع ان را برای ان رفیق ات از همین سایت نوشتم مثلا چه چیز خیلی مهمی را تو کشف کردی ؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟ ایا من ادعا کردام صنعت جناس را من کشف کرده ام که تو اینجور با "یافتم" یافتم هورا هورا و هوار هوار میکنی؟؟؟؟؟؟؟؟/
ننه جون ات بیسواد بود ایا خودات هم بیسوادی؟ اگر واژه های فارسی را از شعر ننه جون ات بردارند چی ازاش باقی میمونه
عزیزام -باغ -بلبلی - دارا(دارد)- گل - دار (مرگ

یعنی رو که نیست کسی که میاد میگوید بابا تیلار (توجه کنید بابا) بعد هم میگوید تورک و ادبیات اش را فلان
............................................
اما درباره خودات و دوست ات سایتی که این باباتیلار ها را جمع میمند مال شخصی با نام احد احمدی است که عکس اش را میگذارام(حالا این یا خودات هستی یا ان رفیق ات)
http://www.blogfa.com/photo/a/ahadahmade.jpg

ترجمه شعر ات برای اینکه نگویی کلمات اش فارسی نیست:
عزیزیم باغدا دارا آچ زولفون باغدا دارا
بولبولی گولدن اوتری چکدیلر باغدا ، دارا
ترجمه :عزیزم زلفهایت را در باغ شانه بزن / موهایت را باز کن و در باغ آنهارا شانه بزن /
بلبل را هم بخاطر گل / درباغ به دار مجازات کشیدند /
عزیزینم هرآیلار هر هفته لر هر آیلار
باغدا بیر گول بیتیبدی سوسوزون نان هرایلار
ترجمه : من عزیز تو هستم همه ماه ها / همه فته ها و ماه ها /
در باغ یک گلی روییده است / از تشنگی فریاد میزند . /
عزیزینم گول ال لر آغ بیلکلر گول ال لر
دریا جا جا آقلین اؤلسا یؤخ سول اؤلسان ، گؤله لر
ترجمه :عزیزت هستم ای دستان مثل گل / بازوان سفید و دستهای مثل گل /
اگر به اندازه ی دریا هم عقل داشته باشی / اگر فقیر باشی برایت می خندند /
عزیزیم وطن یاخشی کؤینه کی کتان یاخشی
غربت یئرده شاه اؤلسان اؤلمه که وطن یاخشی
ترجمه : عزیزم ، وطن بهتر است / پیراهن از کتان بهتر است /
در دیار غربت اگر سلطان هم باشی / برای مردن وطن بهتر اس