آقای آزادگر در یک جمله تان
Anonymous
آقای آزادگر در یک جمله تان اشتباه کرده اید عین نوشته تان « رمان "نینا" اثر ثابت رحمان را از آذربایجانی به فارسی ترجمه کرده بودیم.» بنظر من اگر مینوشتید از زبان آذربایجانی به زبان ایرانی ترجمه کرده بودیم درست خواهد بود چرا که در هر دو جغرافیا در نظر گرفته میشود نه زبان و شما هم سیاسی کار هستید نه اهل زبان و ادبیات .