آقای اژدر بهنام
وقتی مسئول اصلی سایت آقای توکلی مینویسند که "درصورت امکان ترجمه فارسی مطلب خود را... وارد کنید" شما کنسرواتیوتر از ایشان عمل میکنید مثل فارسی اش کمی تند است (کاسه داغتر از آش) مرا ببخشید. شما تمامی مطلب را نوشتید که با انتشار مطالب به زبانی غیرفارسی مخالفت کنید. این از شمایی که زبان خودتان ترکی است و زبان ملیونها انسان در آن کشور ترکی است بعید می نماید. آقای توکلی هم از آن ضابطه سایت با خبر است، اما ملایم تر به موضوع نزدیک میشود، اما شمای ترک، تاکید و حتی نوشته تان "تهدیدگونه" از حذف مطالب غیرفارسی خبر میدهد. آیا این تفاوت رفتاری دو انسان متفاوت را نشان نمیدهد؟ تازه در این کامئنت تان آقای توکلی را مورد مآخذه قرار داده اید که چرا اینگونه و یا آنگونه نگفته اند. یعنی شما آقای توکلی را نیز برای حذف مطالب غیرفارسی بدون ترجمه مجبور میکنید. من از این نوع
آقای اژدر بهنام
آقای اژدر بهنام
یونس شاملی
ابراز تفکر شرمنده میشوم. لطفا رفتار واکنشی را کنار بگذارید و مثبت بیاندیشید. شاید برای آرامش روح خودتان هم روش درست تری باشد. این جملات برادرانه نوشته شده است و برای محکوم کردن شما نیست.