Skip to main content

هارای هارای من ترکمنم

هارای هارای من ترکمنم
Anonymous

هارای هارای من ترکمنم
اولیا چلبی جهانگرد ترک زبان اهل عثمانی در سفری به آذربایجان درباره جمعیت آنجا می گوید مردم اهل فرهنگ و اعیان فارسی زبان هستد غیر آنها ترکمنها نیز زیادند از جمله : کوک‌دولاق ، اوشار ، دومدوم، دوميول، خلجان
می بینیم که اثری از قوم ترک نیست. جمعیتی متشکل از فارسی زبانهای بومی با ترکمنهای مهاجر از آسیای صغیر بافت جمعیتی تبریز و آذربایجان را تشکل می داده. حالا اینها قوم ترک را از کجا دراورده اند و از آن ملت ترک ساخته اند خدا می داند. شما اگر هارای هارای و هوار هوار می گویید حداقل نام درست قومی خود را بگویید مثلا هارای هارای من کوک دولاقم یا ترکمنم یا خلجانم. در بین جمعیت گروهی هم فارسی زبان بودند و امروز حق دارند به هویت قومی خود جدا از ترک اشاره کنند.

ترک نام قوم مشخصی نبوده صفتی توهین آمیز بوده که ایرانیان به اقوام مهاجم و بدور از فرهنگ و تمدن داده بودند ایرانیها ترایخ خود را که نمی توانند انکار کنند چون شما نامهای اصلی قومی وقبیله تان را فراموش کرده اید و همه ازدم خود را ترک می نامید. این چه ترکی است که شاما یک دوجین قوم و قبیله می شود که حتی حرف همدیگر را هم نمی فهمند و قیافه هایشان هم با هم فرق می کند. تا همین صد سال پیش بنا به تحقیق عایشه حر محقق اهل ترکیه که نمونه های فراوانی از متون قدیم عثمانی آورده نام ترک در مملکت عثمانی توهین آمیز بوده و تنها به عشایر بدور از تمدن بیابانها گفته میشده نه مردم شهری. او با ذکر نمونه ای می گوید در زمان آتاتورک در اولین گروهی که به سربازی اجباری رفته بودند فرمانده قشون از سربازان می پرسد شما ترک هستید همه می گویند استغفرالله خدا نکند!
سفیر عثمانی در واتیکان وقتی بعنوان سفیر ترک معرافی میشود ناراحت شده قهر می کند