Skip to main content

آقای پرویز سواد نداری حرف نزن

آقای پرویز سواد نداری حرف نزن
Anonymous

آقای پرویز....علاوه بر این که چوبان تورکی است و فارسها ان را با تبدیل ب به پ دزدیده اند و به وازگان خود افزوده اند همین چوبان معادلهای تورکی دیگری هم دارد: سوروچو، قویچو، قویونچو، اوباباشی، اوبابیگی، قاپیت، آن شبانی که می گویی دزدیده شده همین چوبان تورکی است. بفهم. در ضمن برای دوست: ما تورکها: آرخاداش، یانداش، یولداش، آیاش، ائش، اسیرگن، آرتاش، اوغوز، توتاچی، ایناق، گؤروندش و غیره را داریم. .... مانقورتی؟! و خودشیرینی می کنی؟ دشمن خود تورکی است از ریشۀ دوشمک (پست، افتاده، کوچک، حقیر) دشمن یعنی انسان پست و بد. این کجاش فارسیه؟! سواد تورکی نداری حرف نزنی خیلی با آبروتره. در ضمن برای دشمن هم ما تورکان یاغی، یاوا، کؤتو، آوان، دایسون، قاج، دایین، یاو، قانتار، بوس، قانلی و غیره را داریم. گذشت ان زمان که با عوام فریبی ملت

تورک را می فریبیدید. با بازی با چند واژۀ دزدیده شده فارسی چه چیزی را می خواهید ثابت کنید؟ برتری زبان ناقص الخلقۀ فارسی به تورکی را؟ یک کم خجالت به اضافه یک کم سواد و مطالعه و خریدن لغت نامه تورکی و یا دانلود لغت نامه های فارسی به تورکی برایتان مفید است. رها کنید این شیطنتها رو پرویزخان.