Skip to main content

به راز = زبان شناس برجسته

به راز = زبان شناس برجسته
Anonymous

به راز = زبان شناس برجسته
آنچه شما در مورد زمان آینده در گذشته در زبان سوئدی و دیگر کشورهای اسکاند ایناوی ادعا میکنید در ادبیات گذشته کاربرد داشت و در حالت بسیار محترمانه و به ندرت در نوشتار روزانه بکار میرود .در زبان گفتاری( اساسا بکار نمیرود ، ضمنا بازمان آینده در گذشته در زبان انگلیسی هیچگونه شباهتی‌ ندارد چرا که فقط از دو فعل skulle viljaاستفاده میشد ، بطوری که استفاده از آن در حال حاضر باعث تعجب میشود به همین خاطرفقط به فعل skulle تغییر کرده چون در سوئد برای کسی‌ احترام کلامی قائل نمیشوند بلکه انسانی قائل هستند به همین دلیل روی زبان نوشتاری و گفتاری آنها تاثیر گذاشته,به همین دلیل هم در انگلیسی این زمان کوتاه شده و میشود. دیگر اینکه اگر جناب عالی‌ ترک هستید توضیح دهید که آیا زبان ترکی‌ زبان سایه هم دارد.چون صحبت از فعل می‌کنید، برای یک کنش بایستی فعل سایه هم باشد.