Skip to main content

جناب آقای دکتر انزابی،...درود

جناب آقای دکتر انزابی،...درود
ناصر کرمی

جناب آقای دکتر انزابی،...درود بر شما... با نظر شما که بسادگی نمی شود زبان وفرهنگ قومی را از مردم گرفت موافق و کاملأ درست است و کسی هم تصمیم ندارد آنها را از مردم سلب کند. در همه دوران و حکومت های حاکم بر ایران مردمان گوناگون به زبان و گویش های خود سخن و شعر گفته اند و موزیک نواخته اند و همچنان ادامه خواهد داشت.
شما هندوستان را مثال زده اید، بسیاری از کشورها مانند هند هستند، اسکاندیناوی، اسرائیل و بسیار کشورهای دیگر در مرحلهء گذار ار فاز و بافت فئودالیته و وارد شدن به مرحلهء سرمایه داری و صنعتی، زبان ارتباطی و گلویال را انتخاب کرده است.

معمولأ در جوامع رشد نیافته که هنوز در مرحلهء پسامدرن فئودالیته بسر میبرد و روابط اجتماعی و فرهنگی را از دریچهء همین جهان بینی قومی و قبیله ای مینگرد، تجدد و تغییر پذیری و نوآوری در آن مشکل است، در چنین جوامع ایراسیونال و سنتی و دینی و مذهبی هر گونه نوآوری و تحول را جرم و گناه میداند، و منافع اقتصادی و سیاسی سنتی طبقه ای خاص را هم به خطر می اندازد.
در انقلاب 57 در ایران دیدیم که بخش عقب مانده و سنتی و دینی ایراسیونال جامعهء ایرانی دنبال شعارهای پوچ یک روحانی عقب مانده افتادند و تجدد و نوآوری و مدرنیتهء سیستم شاهی را که با داشتن کاستی های بسیار آ ن امّا قابل مقایسه با جمهوری اسلامی نبود،نپذیرفتند.
بنا بر این یکی از مشکلات اساسی جایگزینی زبان انگلیسی در جامعهء ایرانی، عقبماندگی و سنتی بودن و و به خطر افتادن منافع اقتصادی و هژمونی طبقه ای رانتخوار است.
امّا مشکلات و پیاده کردن زبان انگلیسی در مقابل جنگهای قومی و خونریزی ها و کشیدن دیوارها بین اقوام ایرانی و استمرار دیکتاتوری دینی و غیر دینی، و عقب ماندگیهای گوناگون بسیار بسیار ناچیز است.
اگر بجای اینکه افرادی از نویسندگان آذربایجان با اینهمه زحمات و وقت تلف کردن، بنادرستی تلاش بر آن دارند که با دیدگاهی کهنه و واپسگر و غیر علمی بدون پشتوانه زبان تُرکی آذری را به سومری وصل کنند، صرف قانع کردن مردم آذربایجان برای جایگزینی زبان انگیسی بکنند، بسادگی و با شادمانی و با نگاه به آینده همهء مسائل حل خواهد شد.
زبان فارسی امروز که فردی مانند "حداد عادل" نگهبان آن هست، و فردی مانند طیب رجب اردوغان اسلامگرا آموختن و تدریس آنرا در ترکیه آزاد کرده است، تا مردم تُرک به ایدئولوژی اسلامی و پان اسلامیسم عثمانی باز گردند، این زبان زبان نسلهای آینده و موازی با گذر زمان نیست،
البته باید تأکید کنم، که اگر زبان فارسی زبان امروز و فردا نیست، زبان تُرکی با وجو اینکه حروف لاتین و حروف باستانی یونانی را گرفته، هنوز هم به پای زبان فارسی نمی رسد، بنا بر این تحت هیچ شرایطی زبان فارسی الترناتیوی در ایران ندارد، بجز زبان انگلیسی. با سپاس از شما.