Skip to main content

انزابی مینویسد:

انزابی مینویسد:
اسامه

انزابی مینویسد:
.یکی از فاکتور هاییکه میتوان دو زبان را لهجه هم نامید که در افعال مشترک باشند نه فقط وازه های دیگرجون اسم صفت به راحتی در زبان ها نفوذ می کند ولی فعل مقاومت میکند مگر دوزبان ریشه مشترک داشته باشند
ما از ایشان یک پرسش میکنیم :
جناب انزابی ایا حاضری اثبات کنی زبان تورکی حداقل 100 تا مصدر فعل بسیط واقعی دارد ؟؟؟؟
به زبان خلاصه زبان به اصطلاح تورکی فعل مضارع و فعل اینده حقیقی ندارد(به علاوه افعال مشتق از این دو) و همچنان مشغول به کار بردن افعال ماضی به صورت قراردادی به جای مضارع و اینده است
زبان تورکی از نظر مصدر های بسیط زبانی هم ضعیف است و اصلاح کنندگان ان در فرهنگستان رو به استفاده از مصادر جعلی اورده اند که این نوع فعل سازی در زبان به اصطلاح تورکی سره وجود ندارد
بقیه ادامه مطلب

اگربه افعال ترکی دقت کنید می فهمیم که بسیاری از افعال لا- له-یل-ول درخود دارند؛به نظر اینها مخفف اله مک(کردن)/ اولماق(شدن) هستند.یعنی همان واژه+ کردن- واژه+ شدن در فارسی.به عبارت دیگر افعال ترکیبی و مصادر جعلی برای تورکی ساخته شده البته تنها همین یک مورد از مصادر مرکب زبان پیوندی الگو برداری شده نه همه ویژگی های ان
زبان کاملا التصاقی تورکی واژه سازی به صورت مصادر مرکب به شکل زبان های پیوندی مانند :... مرکب از صفت و اسم، صفت و فعل، اسم و اسم، اسم و فعل، پیشوند و اسم و فعل و پسوند و ... که ابدا از قواعد زبان پسوندی تورکی نیست انجام نمیشود
چون همه این ها از ویژگی های زبان های تصریفی و پیوندی است نه التصاقی