Skip to main content

آقای ساوالان، شما بایستی

آقای ساوالان، شما بایستی
یونس شاملی

آقای ساوالان، شما بایستی دوباره مطلب را بازخوانی کنید. در خیلی از موارد اسم کشورها با اسم زبانها مترادف است. فرانسوی، انگلیسیف آلمانی و... اسامی واقعی آن زبانها در آن سرزمینهاست. اما اسم زبان مردم آذربایجان، آذربایجانی نیست. اساسا زبانی به این نام وجود ندارد، اگر هم وجود دارد ساختگی است. آذربایجان وطن ملی ترکهاست و اسم زبان ملی ترکها نیز "ترکی" است. اما همه آذربایجانی ها ترک نیستند، همچنانکه همه ترکها آذربایجانی نیستند.

در کشورهایی که فوقا برشمرده اید، اسم زبان آن ملت ها تحریف نشده است. اما سخن مطلب من بخشا مطرح میکند که در کشورهای مولتی اتنیک تمامی زبانهای موجود در کشور به رسمیت شناخته شود. فکر و حقوقی که امروز در تمامی کشورها بدان احترام نمیگذارند و

از آن جمله ایران. عنوان "زبان آذربایجانی" نیز درست مثل ابدا جدید جامعه فارس در خارج از کشور مبنی بر نامیدن "زبان ایرانی" بجای زبان فارسی (که به تدریج در حال گسترش است) نیز از این قماش تغییرات است. وگرنه تحریفی در خصوص نام زبانهایی که برشمرده اید انجام نگرفته است. اگر هم در کشور مولتی اتنیک تنها یک زبان رسمیت دارد، تبعیض، تحقیر و نژادپرستی نیز در این کشورها کم و بیش به سیاست دولتی تبدیل شده است. چیزی که از بیخ و بن بایستی تغییر یابد. دعای خیر ما هم همراه شما باد که با عجله اظهار نظر نکنید.