Skip to main content

چرا شاعران و عالمان ترک

چرا شاعران و عالمان ترک
آ. ائلیار

چرا شاعران و عالمان ترک حداقل ادبیات شفاهی مردم خود را یادداشت نکرده اند؟
منظوردوره ی آغاز حکومت هزارساله ی ترکان ایران است. میدانیم این مردم دارای فرهنگ شفاهی بودند، چرا یادداشت
اش نکرده اند؟
- سود مادی-معنوی-دینی-اجتماعی برای عالم نداشت.
- بیسوادی مطلق -خواننده نبود.
- مردم حفظ میکردند سینه به سینه نقل میشد - نیاز نبود.
- به ارزش فرهنگ شفاهی جهت نگهداری واقف نبودند. امکان نگهداری نبود. جنگها-کوچ-بیسوادی.
- نوشته های مانده نشان میدهند که افرادی چیزهایی نوشته اند . « احتمال دارد» ازبین رفته باشند.

یا این جوابها که:
---------
- مردم فرهنگ شفاهی نداشتند!
-مردم آذری بودند. فقط قشون ترک بود -آنها هم فرهنگ شفاهی نداشتند! قشون هم زن و بچه ی ترک زبان نداشت!

--------
-این «توده ی عظیم ترک » -نمیدانم چندین میلیون یا چند نفر بودند- که هزار سال بر ایران حکومت کرده -چرا «بایاتی ها و ترانه ها و تاپماجا های خود را یادداشت نکرده است؟


-این ها در آسمان حکومت میکردند-روی زمین ساکن نبودند- زمین مسکن تاتها یعنی آذریها بود. در آسمان هم فرهنگ نمی توان داشت!
اینها تنها جواب «پست مدرنیستی روشنفکرانه ی ناب نیچه ای»است که می توان به عدم یادداشت فرهنگ شفاهی پیدا کرد. فقط یک اشکال
کوچولوی «نیچه ای-راسیستی» دارد وگرنه بسیار خردمندانه و روشنفکرانه و دموکرات منشانه و انسان دوستانه است و صد درصد ضد قبیله گرایی ست. البته گناه «پست مدرن» ، فرزند خلف نیچه نیست.بل تقصیر همه از آن پدر است.

-چرا در آذربایجان که گفته میشود مردم ترک بودند، شاعران ترک زبان به فارسی شعر گفته اند؟

-چون مردم آذری بودند و آذربایجان از سرتا پا آذری نشین بود- فقط شاعر ترک بود - آنهم زبانش را فراموش کرده بود- یعنی فارس یعنی آذری شده بود- این است که دیوانهای فارسی آفریده انذ. از سیر تا پیاز فارسی -عربی نوشته اند.
- این هم جواب ضد قبیله ای و پست مدرنیستی روشنفکرانه است.
---------
تحقیق در فولکلور:
گفتم این تحقیق میتواند در عرصه های مختلف به بسیاری از سئوالها جواب دهد. نمونه:
تحقیق قدمت ضرالمثل ها :
- گؤزدن گئدن -اوره گ دن ده گئدر= در دیوان کاشغری به گویش قدیم آمده رجوع به دیوان او.
-قارین دویار-گؤز دویماز= در دیوان کاشغری با اندکی تغییر آمده.
و دهها چیز دیگر
---------
زبان ترکی مناسب شعر و نثر:

زبان ترکی یا هرزبان دیگر برای همه کار تواناست تنها بستگی به «پرورش و هنر هنرمند» دارد.
زبان ترکی در شعر و نثر تواناست. قالب شعر ترکی هجاست. اکنون هم آزاد می نویسند.
در این دو قالب -هجا- و آزاد- شعرهای ناظم حکمت و صمد ورغون از نمونه هاست و حیدربابای شهر.
یا بایاتی و تاپماجا ها و ترانه ها در فولکلور. وداستانها.
-------
زبان ترکی از زبانهای نادری ست که در آن می توان به شعر صحبت معمولی را انجام داد.
این خصلت را من در زبان مخفی دخترکان آذربایجان نشان داده ام. رجوع شود به مقاله ی (قیزلارین گیزلی دیلی) در آرشیو.