Skip to main content

جناب qochaq z

جناب qochaq z
اسامه

جناب qochaq z
نوشتی: فعل ساده ""اشاماق ""
این مصدر بسیط نیست اصل ان ها فعل مضارع اشام فارسی از مصدر اشامیدن + ماق (اولماق )است یعنی همان قاعده مندراوردی واژه + ماق
اگربه افعال ترکی دقت کنید می فهمیم که بسیاری از افعال لا- له-یل-ول درخود دارند؛ اینها مخفف اله مک(کردن)/ اولماق(شدن) هستند.یعنی همان واژه+ کردن- واژه+ شدن در فارسی.به عبارت دیگر شما افعال ترکیبی جعلی فرهنگستانی را به عنوان فعل ساده معرفی می کنید درحالی که قاعده ای با نام واژه + مک و واژه +ماق در زبان تورکی اصلی وجود ندارد و یک قاعده مندراوردی است
اگر فکر میکنی غیر از این است اینها از جمله مصادر بیسیط تورکی اند (یاز- گلم - گلد و....) تنها 100 فعل مثل اینها بنویس که ماق و مک نداشته باشند
حالا شما چجور در زبان کاملا التصاقی تورکی واژه سازی به صورت :... مرکب از صفت و اسم، صفت و فعل، اسم و اسم، اسم و فعل، پیشوند و اسم و فعل و

و فعل و پسوند و ... میکنید که ابدا از قواعد زبان پسوندی تورکی نیست جای سوال بسیار دارد
چون همه این ها که شما نوشتید از ویژگی های زبان های تصریفی و پیوندی است نه زبان تورکی التصاقی
چیزی هم فراموش شد
تعداد پنج هزار فعل بسیط فارسی را در کتاب زیر دریافت کنید

http://ia600304.us.archive.org/2/items/AListOfPersianVerbs/bashiri1.pdf

http://azargoshnasp.com/languages/Persian/bashiri1.pdf

ان فعل جعلی اسشاماق را هم اگر بخواهیم درست به فارسی برگردانیم طبق قائده گفته شده میشود ""خورده شدن"

در ضمن 5000 هزار فعل فارسی را گذاشتم اگر فعل ساده و بسیط بخواهید مانند گلم و و گالد تورکی یا درست تر بنویسم توکی انقدر افلیج است که حتی 50 تا هم ندارد
اگر بخواهیم شیوه مندراوردی اصلاحی زورکی چسبکی فرهنگستانی تورکی استانبولی را اجرا کنیم من هم با گذاشتن یک شدن و کردن به ته تمام واژه ها تا دلت بخواهذد فعل میسازم اما همه اینها مصدر جعلی اند نه واقعی