Skip to main content

پانترک:"س شما به جای """ تلفن

پانترک:"س شما به جای """ تلفن
Anonymous

پانترک:"س شما به جای """ تلفن کردن """ تلفنیدن را پیشنهاد می‌کنید، ببینیم در حوزه محاوره این حالت دستوری چقدر زمخت است. من دیروز به تو تلفنیدم،"
این بخاطر اینست که گوش شما عادت نکرده است. اغلب واژگان ترکی استانبولی که اتاترک و بعداً جعل کردند اول نامانوس بودند اما کم کم جا افتادند ولی هیچ ترک عثمانی آنها را نمیشناخت و برایش عجیب بو. "من ترا دیروز تلفنیدم" همان معنی را میرساند که "من به تو دیروز تلفن زدم". ..در مورد فعل به اصطلاح "باقاعده" یا روشمند

در زبان های شاخه ایی مثل فارسی که از قدمت زیادی برخوردارند ، وجود اتفاقات تاریخی ، تغییر آوایش و از بین رفتن کتاب های مبنا ، گرفتن وامواژه از زبان های دیگر و ... باعث شده تا ساختار هایی که در زبان به کار برده می شده است از بین برود و طوری به نظر برسد که این فعل ها بی قاعده هستند . اما اینطور نیست و علم زبانشناسی قاعده همه اینها را پیدا کرده است.

در عین حال، برای علمی کردن زبان فارسی آینده (که شانسش از علمی شدن عربی و ترکی که زبانهای غیرهندواروپایی هستند بیشتر است)، دکتر محمد ملایری مقاله خوبی نوشتند:
http://azargoshnasp.net/languages/Persian/KaarVaajehMHM.html
برای مثال
الگوی مصدر بسیط |الگوی قدیمتر| اصطلاح
یونیدن| یونیزه کردن| ionize
یونش| یونیزاسیون| ionization
یونی| یونی| ionic
یوننده| یونیزان، یونیزه کننده| ionizing
یونگر| یونیزان یونیزه کننده |ionizer
یونش‌پذیر| قابل یونیزه، |یونیزابل ionizable
یونیده| یونیزه |ionized