Skip to main content

جناب آیدین

جناب آیدین
Anonymous

جناب آیدین
1- اولا نگفتید از کدام کتاب مینورسکی این مطب را نقل کرده اید ، ثانیا آن طور که از این گفته معلوم است گفته مینورسکی بیشتر شاید مختص نویسندگان تورک ترکیه باشد.

جناب آیدین
1- اولا نگفتید از کدام کتاب مینورسکی این مطب را نقل کرده اید ، ثانیا آن طور که از این گفته معلوم است گفته مینورسکی بیشتر شاید مختص نویسندگان تورک ترکیه باشد. بعد اینیکه لطفا در مراجعه بعدی تارخ ولادت و وفات مینورسکی را هم بنویسید تا معلوم شود ایشان در چه برهه ای و در چه شرایطی و خطاب به چه کسانی این را گفته است. ثالثا اینقدر به مینورسکی و دیگر مستشرقان تکیه نفرمایید چون اکثریت قریب به اتفاق مستشرقان همان چیزهایی را تکرار می کنند که در داخل و توسط پوردادوود ، رشید یاسمی ، کسروی و.. گفته شده است (البته بیشتر این مستشرقان با دید علمی و متدهای علمی می نویسند نه مثل جناب زرین کوب و... ، اما از لحاظ ایدئولوژیکی 99 درصد این بزرگواران تحت تاثیر ساختار راسیستی حاکم بر محافل به اصطلاح علمی و تاریخنگاری آریا محوری می نویسند ، هرچند در میان اینها به ندرت افراد دیگر اندیش هم یافت می شود ولی به مقدار حدودا 1 درصد). خامسا حساب ما ترکان آذربایجان با نویسندگان ترکیه جداست. ما مسئولین تمامی نوشته های آنها را نمی توانیم برعهده بگیریم.
2- سخن از منابع این مقاله به میان آوردید که نویسنده آن در ابتدای مقاله توضیح داده است که به علت فشردگی مطلب و کمبود وقت و مسایل دیگر منابع دقیقا ارجاع داده نشده است. اما منابع هر فصل در لیست منابع با فاصله از هم تفکیک شده است: زمینه تاریخی(جغرافیا + زبان) + مباحث نظری. ضمنا در مورد هر جمله مقاله سوالی داشتید بنویسید تا منبعش را دقیق مشخص کنیم. شما لطف بفرمایید با 7-8 تا منبع این مقاله را نقد بفرمایید ، اگر توانستید 10 منبع در 10 دورهیعنی از قرن 3 تا قرن 13 ه.ق پیدا کنید که در هر کدام یک بار کلمه ایران به کار برده شده باشد ، ما در مقاله تجدید نظر می کنیم. یا اصلا با یک دو تا منبع یکی از جملات مقاله را نقد بفرمایید و اصولی که نویسنده این مقاله رعایت نکرده را شما رعایت کنید.
3- سخن از نگارش گفتید واقعا من وقتی به فارسی می نویسم زجر می کشم نه کلا به این دلیل که بر من و امثال من تحمیل شده ، بلکه به این دلیل که زبان مریض گونه اس که تاب هیچ نوشته علمی را ندارد.من گاهی یک جمله را چندین بار تغییر می دادم تا منظورم را برسانم. اگر وقت زبادی داشتم مطمانا نگارش آن را بهتر می کردم. اما در تورکی کسی که به اصول نوشتن آشنا باشد ، این مشکلات را پیدا نمی کند. ضمنا شما مشگلتان با متن و محتوا حل شده که مشکل نگارش را هم مطرح می کنید ؟!