آقای تبریزی گرامی، از گفتار شما اینطور دستگیر من شده که فدرالیسم برای مردم ایران جواب نمیدهد. شما میپرسید، آموزش به زبان مادری در شهرها واستانهای چند زبانه با کدام بودجه باید انجام شود؟ آقای تبریزی گرامی، اگر ما آرزو داریم که در کشور ایران، فرهنگ همه این ملتها گسترش پیدا کند وهمه ظرفیتهای نهفته جوانان شکوفا شود، این آرزو تنها با بدوش گرفتن بودجه کلان برای گزینه فدرالیسم امکان پذیر میشود. بودجه ارتش، بوجه اداره اطلاعات وهمه اداراتی که در این استانها بزبان فارسی اداره میشوند نیز کلان است. خاموش کردن دائمی صدای این ملتها نیز بودجه میخواهد. و در پایان، همه این ملتها دوباره همان درخواستی را تکرار خواهند کرد که در آغاز داشتند. کادر آموزشی وفرهنگی این استانها میتواند بوسیله نخبگان وفرهیختگان همین استانها پرورش بیابند. دانش آموزان میتوانند همسو با زبان مادری، زبان فارسی را نیز آموخته تا در آینده،
در زبان آلمانی گفته میشود herrlich ونه fraulich - گفته میشود herrschaftliche ونه frauschaftlichـ Ein Mann der Tat ونه Eine Frau der Tat ـ گفته میشود Mann gegen Mann kämpfen
در زبان فرانسه گفته میشود homme de guerre ونه femme de guerre در زبان فرانسه همه واژه ها مرد و زن "مذکر ومؤنث" دارند. وهنوز که هنوز است برای واژه le ministre که مرد "مذکر" است واژه la ministre ندارند.
پس شما میبینید که همه چیز نسبی است. در ایران، هر چند زنها در جامعه زیر فشارند، اما گاهی نقش بزرگتری نسبت به مرد در خانواده بازی میکنند. آقای تبریزی از خواندن نوشتار شما وهمینطور آقای ائلیار خوشحال شدم. با درود فراوان