Skip to main content

خدمت دوستان بسیار عزیز،اژدر

خدمت دوستان بسیار عزیز،اژدر
Anonymous

خدمت دوستان بسیار عزیز،اژدر گرامی وسمرقند وبخارای محترم.
ابتدا توضیحی به بخارای عزیز،اگر کمی دقت میکردید،در کامنت بنده از شیوه نوشتاری من کاملا ترک زبان بودن اینجانب مشخص است واین مشکل اکثر ترک زبانان است علی الخصوص کم سوادانی مثل من .لذا به همین خاطر هم ما خواهان آموزش به زبان مادری خود هستیم.دوست عزیزما ترک زبانان ترکی فکر میکنیم و مجبور هستیم فارسی به نویسیم،از همین روی چنین اشتباهات املای هم در نوشتارما ، البته کم سوادانی مثل من روی میدهد.ولی با همه این حال از اصلاح اشتباه املای این جانب سپاس فراوان دارم.ضمنا باید این را هم به دانیم که این مشکل ازاستفاده الف بای عربی درنوشتار فارسی هم نشئات می گیرد.
دوست بسیار عزیز اژدرگرامی،من با نظر شما وائلیار عزیز هیچ مشکلی ندارم ودقیقا همانطور که می کوید در یک داستان استفاده از لهجه قهرمان داستان هیچ اشکالی ندارد.منظور من این است که ما باید یک

شیوه نوشتار ادبی واحدی داشته باشیم.اینکه نمی شود هر کس به دلخواه خود شیوه نوشتاری خود را داشته باشد.این جاست که اوضاع قاریشمیش ویا به قول فارس زبانان قارشمیش می شود.اما من هم مثل شما با واژه گانی مثل"تامو" که اصلا معلوم نیست چه مفهومی دارد مخالفم.به نظرم شما در مورد کلمه بیگانه در مورد وازه های استانبولی وآذربایجانی کمی سخت گیری می کنید. چرا که زبان استانبولی وآذربایجان شمالی همگی در خانواده زبان ترکی هستند مثل برادر در اذربایجان شمالی وپسر عمو در زبان استانبولی.بنا بر این اکثر کلمات همه گی ترکی هستند به استثنای کلمات نا مانوسی که از دیگر زبان ها دخیل شده اند.