Skip to main content

در« زبان شناسی» جدید، یکی از

در« زبان شناسی» جدید، یکی از
Anonymous

در« زبان شناسی» جدید، یکی از راه های نزدیک شدن به معنای متن ادبی، نگاه از منظر روانشناسی به آن متن است. رویکردی اینگونه ( یعنی رویکردی روانشناسانه) به متن ادبی، دو سویه است. یعنی، از یک سوٍ با در دست داشتن اطلاعات زندگینامه ای از مولف، می توان به درکی نسبی از متن ادبی رسید و با آن ارتباط برقرار کرد و از سوی دیگر با رجوع به متن ادبی، می توان شناختی روانشناسانه از مولف به دست آورد........

این خانم محترم ، به هر کسی که ، به لحاظ فکری ، کمترین زاویه ای با ایشان و افکارشان داشته باشد، در ستیز و کینه ورزی است.
.نمو نه اش آقای اسماعیل خویی است.برای من عجیب است که ایشان نظر خوبی نسبت به شاملو دارد. شاملو هم از ترکتازی مغولان و اعراب به ایران، نالیده است.
درست همانگونه که هندیان دل خوشی از نادر شاه ندارند.
قصد من نقد نوشته ایشان نیست.که آن فرصتی دیگر را می طلبد. بحث بر سر نفرت و کینه غریبی است که در این خانم تلنبار شده است و ، فعلا ، در شکل فارس و فارسی ستیزی بروز کرده است.تا کی و کجا، به گونه ای دیگر بروز کند.
البته ، نفرت نامه این خانم ، فرصت خوبی به دست کامنت نویسان ایران ستیز حرفه ای داده است ، تا عقده های روحی جمع آمده در خود را ، کمی تخلیه کنند.
همانطور که این مقاله ، برای برخی هم که عادت به پرگویی و پر نویسی دارند و در عین نفرت پراکنی، لحنی به ظاهر آشتی جویانه و پیامبرانه به نوشته های خود می دهند، فرصت مغتنمی است تا به بهانه ی «اندرز سیاسی » ، بازهم بنویسند و عقده گشایی کنند.
تا بعد!