Skip to main content

دوست عزیزم قهرمان! ضمن سلام و

دوست عزیزم قهرمان! ضمن سلام و
Anonymous

دوست عزیزم قهرمان! ضمن سلام و ابراز خوشحالی از اینکه نوشته ام را موشکافانه مطالعه کردید

سوای اندیشه های سیاسی و جبهه گیری هایی که ربطی به فرهنگ و ادب ترکی ندارند، زبان ترکی، یکی است و ترکی ایقور و آذری و ترکیه ای و قزاق و همه و همه از یک ریشه واحد سرچسمه گرفته اند و با اندکی توجه و فراست تفاوت لهجه و شیوه گویش کلمات را به راحتی می توان از همدیگر تمییز داد. مرز بندی زبان ترکی همان است که دولتمداران حاکم که دنبال منافع سیاسی خود بوده اند سالیان دراز سرلوحه اهداف شوونیستی خود نموده اند و درحال حاضر نیز با این شیوه سیاستی خود و با استفاده از حربه محو ساختاری زبان ترکی مردم ترک کشورمان اقدام به ایجاد زبان های بی هویت جعلی همانند زبان آذری می کنند. من، یک آدم پان نیستم، اما عاشق ادبیات و موسیقی ترک هستم و این عشق ربطی به سیاست ندارد. ادبیات مدرن ترکیه هم از لحاظ جمله بندی و هم گرامر، بهترین و پیشرفته ترین روشی است که می توانیم در نوشته هایمان از آن استفاده نمائیم، و مسئله لهجه هم براحتی قابل حل می باشد. دقت داشته باشید نوشتن به شیوه محاوره ای همان چیزی است که بنیاد تازه تاسیس فرهنگ و ادب آذری در تبریز سرلوحه امور خود قرار داده است و ایستگاه نهایی اینگونه طرز تفکر، زبان بی هویتی است که گویندگان شبکه های استانی با آن صحبت می کنند. امروز وظیفه من و شماست تا به رشد و شکوفایی نوشتار کلاسیک زبانمان کمک کنیم. شیوه کار من و خیلی از دوستان در ارتباط با پیدا کردن بدین شکل است:
ابتدا معادل انگلیسی کلمه را پیدا می کنم و بعد از آذردیکت دنبال معادل ترکی آن با لهجه خودمان می گردم
http://azerdict.com/
اگر معادل کلمه در آذردیکت، با ریشه روسی نوشته شده باشد منصرف می شوم و سراغ ت. د. ک میروم:
http://tdk.gov.tr/
کلمه را که پیدا کردم به لهجه ترکی خودمان برمی گردانم. و البته جاهای دیگری نیز برای پیدا کردن و معادل یابی وجود دارند که به عنوان مثال به، نه. دئمک اشاره می کنم:
http://www.nedirnedemek.com/
قهرمان عزیز من خودم هم از امضا کنندگان کمپین تاسیس فرهنگستان زبان ترکی و همچنین کارت قرمز بودم، اما چرا نباید شکست خودمان را قبول کنیم؟ ما خودمان ندانسته و عملا جوجه نی هشترخانین الینه تاپیشیردیق. این رژیمی که فعلا حاکم بر کشورمان می باشد، دارد کشور را به قعر جهنم می برد و جهننمه گئدن ده اؤزونه یولداش آختارار. ما برای پیشبرد زبان ترکی سراغ کسی رفتیم که خود کمر به قتل این زبان بسته است. از نظر من کار خامی انجام شد. برخلاف تصور برخی از دوستان این نوشته من نه در جهت تضعیف و توهین به حرکت جوانان آذربایجان بلکه بیشتر برای افزایش دقت عمل آنها در حرکت ها و فعالیت های آتی شان بود. فرمایش شما صحیح می باشد و یک حرکت ملی نیازمند اعتراض های خیابانی هم می باشد و من هم منکر این امر نیستم و جوانانی را که این نوع تظاهرات را نشان می دهند تقدیر می کنم، اما فعالان مدنی مان با دقت و مطالعه شعارهایی که در این موارد سر داده می شود، می توانند میزان فعالیت های قبلی خود را ارزیابی و مسیر حرکت بعدی شان را تعیین کنند و اگر نواقصی هم در گذشته داشته اند آنها را رفع نمایند.