Skip to main content

آقای ائلیار، اینکه نوشته اید:

آقای ائلیار، اینکه نوشته اید:
Anonymous

آقای ائلیار، اینکه نوشته اید: " عبارت « بعضی از» با « کلمات جمع ِ« فارسی یا عربی مصطلح در فارسی» میاید" نادرست است. هویت زبانی یک واژه نقشی در موقعیت دستوری آن ندارد. مثلاً می توان گفت: " بعضی از قشون "، حال آنکه واژه "قشون" فارسی یا عربی نیست بلکه ترکی است که در زبان فارسی هم رایج است. واژه "ناسیون" که مثال زده اید در فارسی امروز رایج نیست. کسی نمی گوید:" ناسیون ایران"، بلکه گفته می شود: " ملت ایران". اما واژه "اپوزیسیون" در فارسی امروز بخوبی رایج شده و هر روز می شنویم: "اپوزیسیون ایران"، "اپوزیسیون مصر" و... واژه اپوزیسیون از لحاظ دستور زبان فارسی اسم جمع است و از این رو کاملاً درست است که گفته شود: " بعضی از اپوزیسیون". خوب است سلیقه شخصی خود را ملاک درستی یا نادرستی نوشته دیگران نشمارید. متأ سفم که شما به این بهانه نادرست نویسندگان را تهدید کرده اید

که: " بهر صورت این نکات مورد توجه ماست... به خاطر همین مسایل ممکن است نوشته ای عدم انتشار بخورد."