Skip to main content

آقاي محترم ايرانخواه مفاد

آقاي محترم ايرانخواه مفاد
Anonymous

آقاي محترم ايرانخواه مفاد صريح بيانيه حقوق بشراعلام مي كند هر كسي از حق آموزش به زبان مادري برخودار است ولي من نديدم كه هيچ اشاره اي به اينكه زبان مادري اين فرد از كي و چطور و به چه صورت بحال امروزي در آمده تا بر مبناي ان آموزش ببيند، و وقتي شما مدعي خواهان آزادي آموزش به زبان مادري هستيد و بعدش با "اما" ادامه ميدهيد : بر حقيقت تاريخي تقدم زبان پارس آذري و تهاجم تركي... كاملا تضاد گويي است، مثل اين است كه در كانادا به ايالت كبك بگند ما خواهان آزادي آموزش به زبان مادري شما هستيم ولي بر حقيقت تقدم انگيلسي بر فرانسوي و ورود تهاجمي زبان شما تاكيد ميكنيم و من فكر نميكنم مردم ايالت كبك اين تحقيرو تحميل را به هيچ عنوان قبول كنند و ما هم به هيچ عنوان نمي پذيريم....

ادعا هاي آقاي كيارش كاملاً منتناقض است ، چون زبان پدر مادري ايشان تركي است بصورت نرمال زبان خودش هم مي بايست تركي ميشد و به همين ترتيب زبان فرزندش هم تركي ولي ظاهراً زبان فرزند خود را فارسي كردند بصورتي كه حتي يك كلمه هم تركي بلد نيست و اسمش هم گذاشته " به بار آوردم" خوب اگر گذر از يك زبان به ديگري "بار آوردن" بنامه در آنصورت ما را هم تركزبان "بار آوردند" ( و انهم طبق ادعاهاو تاريخ بيني شما چندين ده نسل قبل با كلي اما و اگرها و تناقض گويي ها) و از طرفي اگر اين گذر را زوري و تحميلي بيان كنند آنوقت فارس كردن فرزندشان هم زوري و تحميلي خواهد بود/// و شما به راحتي در باره ادعايي ترك زباني آذربايجان بصورت زوري و تهاجمي و يا قدمت اين زبان در اين منطقه با تناقضات روبرو هستيم ١: طبق ادعاشون تركي از اسياي ميانه به آذربايجان به زور و تهاجم آمده ولي جواب نميده چطور لي لي بازي كرده تاجكستان و خراسان و سمنان و مازندران و گيلان را و از بالاي درياي خزر روسها را كل قفقاز از قبيل چچن،اينگوش،ارمنيها ،گرجها را پريده اند و در آذربايجان فرود آمدند؟٢: اگر مهاجرت كردند كه خوب ما همان تركان مهاجريم نه تركزبان و اگر اين منطقه خالي از سكنه بوده و مهاجرين ترك ساكن شده خوب بي شك ما همان تركها هستيم نه تركزبان ٣: اگر ساكنيني بودند چرا مها جرين زبان انها را نگرفتند و بر عكس اتفاق افتاده ٤: چرا اين مهاجمين تاجكستاني ها در همسايگي خود را نتونستد ترك كنند ٥: اين مهاجمين كه نه خطي از خود داشتند و نه نوشته اي اين تغيير زبان را به چه صورت انجام دادند؟ ٦: چرا اينها را بعظاً مهاجرين و بعظاً مهاجمين در نظر ميگيريم ٧: چرا مامويت اين مهاجمين و مهاجرين بعد عوض كردن زبان آذربايجانها تمام شد و با همان زور ديگران را تركزبان نكردند و آيا در اين منطقه تنها آذري پارسها شل بودند و مقاومت نكردند مثل ارمنيها كردها گرجها...؟ ٨: اگر اين مهاجمين وسط اين ملت بزرگ ادعاي شما در آذربايجان نفوذ كردند و شكافي ايجاد كردند چرا هيچ غرابتي بين زبان گرجي ارمني چچني با پايين نيست مثل كردي لري فارسي كه به هم شباهت دارند؟ ///پس آقاي كيارش اگر دنبال حقيقت گذشته هستند با اين تناقضات روبرو هستند ولي ديد من به افرادي مثل كيارش طور ديگريست: اين چنين افراد زياد با حقيقت كاري ندارند بلكه توهين و تحقيرهاي زشت و نسبتهاي ناروا دادن به تركها در ايران در سالهاي اخير چنان جوي را حاكم كرده كه عده اي را بشدت به متنفر بودن از ترك بودن خود سوق داده و حتي در جبهه مقابل قرار داده كه حاضر به جنايت بر عليه پسر عموهاي خود هم هستند. ( شما اين جمله فقط در بين اينها مشنويد : من پدر مادرم تركند ولي خودم تهران بدنيا آمدم ويا : آره تركي ميفهمم ولي نميتونم حرف بزنم و انهم اگر در مخمصه قرار گيرند و راهي براي انكار خانواده تركسان نباشه از اين جوابها استفاده ميكنند)