Skip to main content

هومن :مردم روستاها وکسانی

هومن :مردم روستاها وکسانی
Anonymous

هومن :مردم روستاها وکسانی ریشه روستایی دارند وتازه به شهر امده اند و یا شهرنشینانی که تبار یهودی یا عربی دارند اسم های یهودی عربی میگدارند بعد بچه بزرگ میشود میفهمد این اسم روستایی بودن تبار خانواده اورا نشان میدهد یا یهودی بودن

یا عرب بودن چون روستاهای ایران درهمه مناطق اکثرا عرب تبار وعرب نزاد هستند وبااینکه زبان عربی را ازدست داده اند به زبان های محلی صحبت میکنند ولی علایق ژنی شان به پیشینه عربی شان اینگونه با تظاهر به رسوم اسلامی و تظاهرات اسلامی نمود پیدا میکند فرزندان این افراد عرب تبار وقتی در شهرها میخواهند اجتماعی بشوند وخودرا شهری وایرانی نشان بدهند اسم های معمولا اریایی بر خود میگذارند که حالت شهری وشیک تری نسبت به اسامی یهودی عربی دارد واینگونه خودرا با شهری های دیگر همگون نشان میدهند تغییر اسامی یهودی عربی به اسامی اریایی نشانه روند شهری شدن مردم و ایرانی شدن انهاست که با پشت کردن به هویت سابق روستایی یهودی عربی نیاکانشان رخ میدهد بجاست اسامی بومی غیر اریایی نیز ترویج وتبلیغ شود تا درانتخاب در کنار اسامی اریایی بتواند اسامی شهری بومی به شهروندان بدهد.اسامی ملی وقومی ترکی مغولی هم رواج کمی دارد وسلطه بخصوص درچهل سال گذشته با اسامی عربی یهودی است قبلا مردم اسامی ترکی مغولی هم میگذاشتند مثل چنگیز وتیمور جیران گزل و...ولی موج اسامی یهودی عربی چهل سال گذشته وهجوم روستاییان به شهرها واوج گیری فعالیت کانون های پنهان یهودی شیعه نما باز باعث گسترش اسامی عربی یهودی شد به تازگی یکی از نزدیکان روستا نشینمان نام کودکش را اسحاق نامی یهودی گذاشت.