رفتن به محتوای اصلی

گئجه یاریسی-نیمه شب
28.01.2015 - 00:21
 
 
 
آخشام قراری!
 
دئدین کی « قراریمیز آخشام چاغی ساعات آلتی دا
"کفشی میللی" قاباغیندا».
آمما هئچ خبرین اولمادی کی سئوگیلیم
سیندیلار ارک قالاسیندان دوشورولن آیاقلاریم منیم
«ساعات قاباغیندا».
ازیلدی ایتن ساعاتلاردا کیملیگیم
آخشاملارین آیاقلاری آلتیندا.
هله ده آختاریرام «میللتی» من
بئلی بوکولموش گؤزلریمین اؤنونده
کیچیلن باشماقلاریمدا.
Missing media item.
 
قرار عصر
 
گفتی :«قرارمان عصر، ساعت شش
جلوی " کفش ملی "».
اما عزیزم، خبرت نشد که
شکست پاهایم ، جلوی " میدان ساعت "
وقتی که از بالای قلعه " ارک " پرت ام  کردند.
لگدمال شد زیر پای عصرها شناسنامه ام
 لابلای ساعت های گمشده.
من هنوز هم  به دنبال "ملت" می گردم
توی کفش هایم 
(کفش هایی ) که در برابر چشمان کم سویم ، کوچک شده اند.
 
 Missing media item.
بیر گئجه یاریسی
 
بیر گئجه من اویاق قالاجام
گئجه نین یاریسی
تبریزین قونقاباشینا گئده جام
 
قونقا آتلارینین قولاقلارینا
قاچاق نبینی فیسیلدایاجام
اوخویوب او گئجه آتلاری جانلاندیراجام
اومیدلریمی هوروب، قامچی دوزلده جه یم
قامچیمی بئللرینه ووروب، آتلاری قووالایاجام
 
اردبیلین شورابیل نهیرینده اونلارلا اوینایاجام
سرعینده آتلارا سو وئره جه یم
یئددی گؤز کؤرپوسوندن گئچه جه یم
 
گئجه نین یاریسی آتلاری من
 جولفانین چوبان حامامیندا یوواجام
نباتینین مزازی اوسته آغلایاجام
 
گوندوز اولمادان او گئجه من
 قه یه ایله، سبد داغلارین آراسیندان گئچه جه یم
 ماکینین قره سویونو آغا بویایاجام
 
بیر گئجه یاریسی تبریزین قونقاسینی
ماکیدان اورمیه یه سوره جه یم
آتلارین ترینی
گؤزیاشلاریمی
آووج آووج داشییاجام
اورمو گؤلونو دولدوراجام
 
تبریزین قونقاسینی بیر گون اورتاسیندا
زنگانین قیز قالاسیندا دوردوراجام
اوجا سسیمله باغیراجام
سنی سئویرم منیم ائی تورکو دیلیم
 شانلی وطنیم منیم ائی قوجا آذربایجانیم
 
 
نیمه شب
 
یک شب بیدار خواهم ماند
و در نیمه های آن
به میدان "قونقاباشی" تبریز خواهم رفت
 
در گوش اسب های قونقا( درشکه)
آهنگ "قاچاق نبی" را زمزمه خواهم کرد
Missing media item.
قاچاق نبی(منبع انترنت)*
 
با آوازم، به اسب ها جانی تازه خواهم داد
و شلاقی خواهم بافت از امیدهایم
 بر کرده اسب ها فرود خواهم آورد.
 
 
در رودخانه ی "شورابیل" اردبیل
 آنها را به شوخی خواهم گرفت
در "سرعین"  آب شان خواهم داد
و از پل "یئددی گؤز" گذر خواهم کرد.
 
نصف شب اسبها را خواهم شست  
و در"چوبان حامامی" جلفا
خواهم گریست ، برسر مزار "نباتی" .
 
 
آن شب ، تا هنگامی که صبح بدمد
 از میان کوه های "قیه" و " سبد" خواهم گذشت
و رودخانه ی سیه چرده ی "قره سو"ی ماکو را
 سپید گون خواهم نمود.
 
نصف شبی قونقای تبریز را
از ماکو تا به اورمیه، خواهم تاخت
عرق اسب ها و آب دیدگانم را
در گودی دستانم خواهم برد
و دریاچه اورمیه را پر خواهم کرد.
 
وسط روز، قونقای تبریز را
نگه خواهم داشت
بر فراز کوه "قیز قالاسی" زنجان؛
وبلند فریاد خواهم زد
تو را دوست می دارم ، ای زبان ترکی ام،
ای وطن با وقارم ، آذربایجان کهن سالم.
 
 ----------
*قاچاق نبی، فراری از دست خانها و اربابان،بعد از سالها مبارزه علیه فئودالهای آذربایجان
در دو سوی آراز سرانجام در یکی از روستاهای اورمیه جان باخت. اما مبارزه ی او علیه ستمگران
در فرهنگ آذربایجان جاودانه شد.و خنیاگران دوره گرد (عاشقها)ترانه هایی برای او و همسر مبارزش -هاجر(هجر)
سرود و خواندند ؛ و میخوانند. توضیح از آ.ائلیار
 
 
 

دیدگاه‌ و نظرات ابراز شده در این مطلب، نظر نویسنده بوده و لزوما سیاست یا موضع ایرانگلوبال را منعکس نمی‌کند.

آ. ائلیار
برگرفته از:
ایمیل رسیده

فیسبوک - تلگرامفیسبوک - تلگرامصفحه شما

توجه داشته باشید کامنت‌هایی که مربوط به موضوع مطلب نباشند، منتشر نخواهند شد! 

افزودن دیدگاه جدید

لطفا در صورتیکه درباره مقاله‌ای نظر می‌دهید، عنوان مقاله را در اینجا تایپ کنید

متن ساده

  • تگ‌های HTML مجاز نیستند.
  • خطوط و پاراگراف‌ها بطور خودکار اعمال می‌شوند.
  • Web page addresses and email addresses turn into links automatically.

لطفا نظر خودتان را فقط یک بار بفرستید. کامنتهای تکراری بطور اتوماتیک حذف می شوند و امکان انتشار آنها وجود ندارد.

CAPTCHA
لطفا حروف را با خط فارسی و بدون فاصله وارد کنید CAPTCHA ی تصویری
کاراکترهای نمایش داده شده در تصویر را وارد کنید.