Skip to main content

● کامنت‌های پیشین کاربران تا 25 ژوئن 2022 برابر با 4 تیر 1401

نوشته شده توسط: Anonymous

آقای کرمی جنابعالی مثل اینکه از واقعیت جامعه خیلی دور هستی و در رویای پرشین زندگی میکنی آقای محترم ما ترکها ، کرد ها و عرب ها را بگذار کنار خود فارس ها از عنوان ایرانی بودن پرهیز میکنند علتش هم واضح است جائی که در روز روشن در جلو چشم انسانها ، اعدام شده ها را توسط جرثقیل بنمایش میگذارند و یا زنان را سنگسار میکنند و یا دفاتر ازدواج موقت « ثیقه» راه انداخته اند و مردم با دادن آگهی اعضای بدنشان را میفروشند آیا چنین جهنمی باعث افتخار است در جائیکه با پول نفت اعراب اهوازی اداره میشود ولی خود مردم اهواز دارای آب خوردن نیستند و از جویبار هائی که حیوانات آب میخورند مجبور هستند از همان آب استفاده کنند آیا افتخار ایرانیت پرشین محسوب میشود . در جائیکه ازدواج با بچه خورد سال « ٩ ساله» و داشتن چند همسر آنهم بشکل رسمی افتخار میشود .آیا نبود یک کلاس رسمی و یا مدرسه برای ٣٠ میلیون ترک زبان افتخار

افتخار پرشین است .آقای محترم من ترک آذربایجان جنوبی هستم .
نوشته شده توسط: آ. ائلیار

دوستان عزیز،
درمورد تلفظ لغات سومری سئوالی برای من طرح کردند که دوست دارم آنرا برای شما هم مطرح کنم:
پرسش اینه که: چند ها خط میخی کشیده شده را مثلا خانه معنی میکنند وتلفظ آنر «e» می نویسند. از کجا میدانند سومریها
خانه را e تلفظ میکردند؛ و نه چیز دیگر؟
دوستانی که در مورد یافتن تلفظ کلمات سومری اطلاعی دارند بنویسند.
یا بعبارت دیگر چطور خط میخی سومری را به خط لاتین برگرداندند -و مطمئن هستند که تلفظ درست است؟
تلفظ حروف و کلمات را چطور تشخیص دادند؟
یا تلفظ چند خط : ud است به معنی روز ،
و نه چیز دیگر؟
-سومری ها خط آوانگاری نداشتند. نخست خط های میخی را به شکل خورشید،ستاره،پا، امواج میکشیدند(تصویرنگاری-اندیشه نگاری)-بعدها دقیق تر کردند. ولی در هرحالت ما صدای آنها را از کجا یافته ایم؟ و مطمئن هستیم که آنها نام و فعل و صفت و غیره را چنانکه ما «آوا نگاری » میکنیم تلفظ میکردند؟
----

پاسخ را میتوان اینجا یافت:
Language

Sumerian is a language isolate, meaning that it has no relatives living or dead (though there have been unsuccessful attempts to connect Sumerian to a number of languages).

Sumerian is agglutinative; word roots have grammatical elements glued on before or after them to build up complex grammatical forms.

Writing

Writing in Mesopotamia begins its life as a pictographic and ideographic system. In other words, the earliest signs were pictures which represented ideas. The sign for 'mouth' could mean 'mouth', 'word', 'speak' and so on. The early system of drawing outlines of signs in clay with a pointed stylus rapidly gave way to a signs rendered with the squared edge of a reed stylus which have a characteristic triangular head and a pointed tail. This triangular shape is the basis for the name of this writing: cuneiform.

Sumerian writing always remained ideographic at heart, but the ideograms were soon supplemented by signs representing combinations of sounds, called 'syllabograms'. Many of these were derived by the 'rebus' principle; the sign for mouth was used to write the sound /ka/ because the word for mouth in Sumerian was 'ka'. This enabled the writing system to express both non-Sumerian personal names as well as grammatical markers.

http://psd.museum.upenn.edu/epsd/nepsd-frame.html

در این متن به دو مسئله اساسی پاسخ میدهند:
1- زبان سومری اتصالی ست
2- برای تشخیص معانی و تلفظ کلمات آنها را به صدا تبدیل میکنند.
-----
-زبان سومری را ضمن اتصالی پذیرفتن «منفرد» نوشته اند که درست نیست.
زبان منفرد به معنای «عدم ادامه یافتگی» درست نیست. در آینده به این مسئله خواهم پرداخت.
-زبانهای اتصالی امروزی -نزدیکترین آنها-ترکی، ادامه ی زبانهای اتصالی جهان کهن است.
در قسمت دوم مقاله ی «پیوند سومری و ترکی» به موضوع خواهم پرداخت:
-اتصالی بودن
-عدم انفراد
-نزدیکی با ترکی
-------
-تبدیل خط سومری به صدا راه دوم کشف تلفظ است.
- راه اول مقایسه ی زبانهای باستانی،نامهای کهن، کلمات خود سومری باهم ، و کشف صدای حروف است.
بعد حاصل کار از طریق تبدیل به صدا تست میشود.
- با این حساب می توان گفت آوانگاری امروزی که در منبع بالا انجام میگیرد ، بطور نسبی همان تلفظی ست که
سومریها داشتند. به احتمال قریب به یقیق اگر سومریها از خط آوا نگاری استفاده میکردند «تقریباً» کلمات خود را مثل همین
منبع یاد شده مینوشتند.
نوشته شده توسط: lachin

به شرایط اقتصادی

شرایط اقتصادی ، اجتماعی و
نيازهای نسل جوان در استانهائی که با زبان و گویش های متفاوت سخن می گویند توجه بيشتری بشود و
زمينه های نارضایتی و بيکاری کاهش بيابد ،باید دولت تکليف خود را با صدا و سيما روشن بسازد و
شرایطی فراهم آورد تا این رسانه عظيم با بودجه سرسام آورش در خدمت وحدت ملی درآید و با تغيير کلی
در محتوای برنامه ها و ایجاد جاذبه در آنها ، از قدرت پيام رسانی بالایی در زمينه شناساندن فرهنگ ملی و
گسترش زبان فارسی و ادبيات آن در داخل و خارج کشور برخوردار بگردد.
جناب آقای رئيس جمهور ، اميدوارم که توانسته باشم در این نوشته ، نگرانی همه نيروهای ملی و
آزاداندیش ایران را که نگران لطمه خوردن به وحدت ملی ، یکپارچگی کشور و استقلال آن هستند به
جنابعالی منتقل کرده باشم و آرزو کنم که موضوع به واقع جدی گرفته شود و هرچه سریعتر اقداماتی درخور
، صورت پذیرد.
با آرزوی سرفرازی و نيکبختی ملت بزرگ ایران

دوستدار
دکتر پرویز ورجاوند
1379.07.12
نوشته شده توسط: lachin

باکو و نوارهای

باکو و نوارهای ویدئویی و کاست آنهاست که حرف اول را ميزنند. جوانی
که نه از رادیو و تلویزیون ، نه در مدرسه و نه در دانشگاه درباره پيشينه ميهن ، تاریخ کشور و فرهنگ
سرزمين آموزش نبيند ، طبيعی است که گفته های بی پایه و غيرعلمی جمعی پان ترکيست که از ترکيه
تغذیه می شوند می تواند ذهن او را بخود مشغول بدارد و برای او هویتی دروغين بسازد.
جناب آقای رئيس جمهور، حدود سه سال از طرح موضوع " گفتگوی تمدنها " می گذرد دستور بفرمایيد چند
نفر صاحبنظر به ارزیابی برنامه های اجرا شده با بودجه کلان از سوی مرکز وابسته به ریاست جمهوری
بپردازند و حضورتان گزارش دهند که چه نتایجی در بر داشته است ما می توانستيم دست کم در چارچوب
این مرکزبر اساس برنامکه های سنجيده شده ، همایش ها ، سمينارها و مراسمی برپا بداریم که بطور
غيرمستقيم جوانان این سرزمين ، بویژه مناطقی را که زیر تبليغات ضدملی قرار دارند به شناخت مطلوب
برسانيم و بر اساس مبانی علمی نشان دهيم که ما در ایران ، ترک زبان داریم نه " ترک " و بکوشيم تا
هویت واقعی هموطنان آذربایجانی و ترک زبان خود را به آنها بشناسانيم و از سوی دیگر شمار فراوانی از
جوانان حوزه فرهنگ ایرانی در بيرون مرزها را با پيشينه فرهنگی و تاریخی مشترکمان آشنا کنيم ولی در
این راه هيچ گامی برنداشتيم ، شاید هنوز باز هم فرصت باشد و اگر همت کنيم بتوانيم کاری درخور انجام
دهيم.
جناب آقای رئيس جمهور، در شرایط موجود پان ترکيست ها یک حرکت گسترده فرهنگی را سامان دهی
کرده اند و نياز بدان است که با یک عزم ملی ، به مدد صاحبنظران ، در چارچوب یک برنامه ریزی حساب
شده ولی خيلی سریع با همان حربه به مقابله پرداخت و با یک برنامه درست ..... .........از سوی دیگر
ایجاب ميکند تا در زمينه سياسی نيز دست به اقداماتی زده شود تا گروه فعال پان ترکيست ها نتوانند با
بی پروایی به تبليغ گفته های ناصحيح خود بپردازند و ذهن ها را
آشفته کنند.چگونه است که دستگاه مطبوعات وزارت فرهنگ در برابر توطئه های عجيب و غير منتظره حدود
بيست نشریه ترکی – فارسی هيچگونه موضعی نمی گيرد و بازخواستی نمی کند ، مگر ميشود از مردم
آذربایجان به عنوان یک ملت یاد کرد مگر کسی حق دارد سرزمين " آران " یا جمهوری آذربایجان را به شيوه
آنها " آذربایجان شمالی " و تنها سرزمين شناخته شده در طول تاریخ بنام آذربایجان را " آذربایجان جنوبی "
یاد کند. بر اساس کدام پژوهش باستان شناسی و قوم شناسی و تاریخی باشندگان آذربایجانی را می
توان " ترک " دانست یا اینکه بر اساس کدام پژوهش و تحليل علمی کسی حق دارد تبليغ کند که زبان
ترکی در آذربایجان ریشه 7500 دارد و زبان فارسی به آنها تحميل شده است ؟ مشکل بنظر ميرسد که به
طرح مباحث غيرعلمی و غيرواقع به منظور بهره برداری سياسی در جهت لطمه زدن به وحدت ملی کشور
در شرایط حساس و بحرانی امروز بتوان عنوان اظهارنظر داد و نسبت به آن بی تفاوت ماند.
جناب رئيس جمهور، ایجاب می کند در قبال این حرکت خطرناک سياسی که از بيرون مرزها بشدت حمایت
ميشود با قدرت و درایت برخورد بگردد و از گسترش آن جلوگيری شود راهکارهای بسياری در این باره وجود
دارد باید در یک ستاد مرکب از کارشناسان و صاحبنظران درباره آن تصميم گيری شود.باید سياست بهره
جستن از آموزگاران ، دبيران و استادان بومی در برخی استانها مورد تجدیدنظر جدی قرار بگيرد و با اتخاذ
شيوه های سنجيده شده شرایطی پدید آید تا محوربودن زبان فارسی بعنوان زبان اصلی آموزش مورد تاکيد
قرار گرفته و با تنظيم برنامه های پرجاذبه جانبی ، کوشش گردد تا جایگاه آن به گونه ای دلخواه تثبيت شود
نباید اجازه داد تا تحصيل کردگان کم سواد ترکيه در مراکز آموزش عالی بکار گرفته شوند و ضمن کاهش
سطح علمی دانشگاهها در راستای تقویت پان ترکيستها عمل کنند ، باید به شرایط اقتصادی
نوشته شده توسط: lachin

اطللاعات جامعی.....

، اطلاعات جامعی در اختيار نداشته باشند.ایلچی بيگ و حزب او در
جمهوری آذربایجان مسئوليت سامان دهی و ارتباط با پان ترکيستهای ایران را بر عهده داشت.آگاهی دارید
که جمهوری آذربایجان خط خود را از " سيریل " به لاتين ترکيه تغيير داده و برآنست که آنرا با تمهيدات خاص
در آذربایجان گسترش دهد با توجه به آنچه جسته گریخته به گوش ما ميرسد ، پان ترکيستها در دستگاه
دولت و سازمانهایی چون صدا و سيما صاحب نفوذ می باشند لذا برنامه ها زبان ترکی افزایش یافته و در
مصاحبه ها بيشتر به زبان ترکی با مردم گفت و گو می شود و باین ترتيب پيام ميدهند که مردم فارسی
نميدانند و اگر هم بدانند نمی خواهند صحبت کنند بنابراین دور به نظر نميرسد که جماعتی در چارچوب
توجيه توسعه سياسی و احترام به خواست مردم بکوشند تا زمينه را برای گونه ای پاسخگوئی موافق به
خواسته های طرح شده فراهم سازند و در دولت جنابعالی کشور را با یک فاجعه ملی مواجه سازند.
جناب آقای رئيس جمهور ، به عنوان سابقه به آگاهی ميرسانم که در ماه نخست شروع کار دولت موقت که
اینجانب مسئوليت وزارت فرهنگ و هنر را بر عهده داشتم ، یک هيات حدود بيست نفره به سرپرستی
شادروان مفتی زاده از کردستان به تهران آمدند تا درباره مسائل مختلفی از جمله همين مساله آموزش به
زبان کردی آنهم نه به این گستردگی تقاضای آقایان ، با دولت مذاکره کنند. مسئوليت این کار بر عهده
شادروان فروهر و من گذارده شد و در یک جلسه بيش از چهار ساعت با وجود شرایط خاص آن زمان ، به
آقایام توضيح دادم که شما با این پيشنهاد به دلایل بسيار ( که یک بيک برشمردم ) نه تنها به همه ملت
ایران که به مردم کرد این سرزمين نيز لطمه ای شدید خواهيد زد و از جمله یادآور شدم که شما فرزندان
خود را از دستيابی به گنجينه عظيم کتابها و مقاله های فارسی در تمامی زمينه ها محروم می سازید، در
حالی که هيچ منبعی برای جایگزین کردن به زبان کردی وجود ندارد. مذاکرات آن شب نتيجه بخش بود و
بدليل آنکه هيئت از تحصيل کردگان تشکيل یافته بود متوجه ژرفای موضوع شدند و از پی جستن آن صرفنظر
کردند.
جناب آقای رئيس جمهور ، جنابعالی بهتر می دانيد که طرح این خواسته ها همه و همه جنبه سياسی
دارد و در راستای فشار سياسی مطرح گردیده تا بر قدرت مانور ترکيه در قفقاز و آسيای مرکزی بيافزاید و از
توان ایران بکاهد و اجازه ندهند تا ما به تقویت حوزه فرهنگ ایرانی در منطقه بپردازیم. بنابراین می پذیرید که
ایجاب می کند تا از موضع اقتدار با این توطئه برخورد بگردد و اجازه ندهيم تا فاجعه افغانستان به گونه ای
دیگر تکرار بگردد.
جناب آقای رئيس جمهور ، اگر به فریادهای جمعی از نيروهای ملی در این سالها توجه شده بود و شرایط
لازم برای طرح مسائل مربوط به تاریخ و فرهنگ ایران در درون کشور و منطقه آسيای مرکزی و قفقاز در
بيرون فراهم گشته بود ، امروز ما در موقعيت دیگری قرار داشتيم . طی این بيست سال هيپچ کوششی در
زمينه بازشناسی ارزش های والای فرهنگ ایرانی به عمل نيامد و اجازه داده نشد تا هویت این ملت چنانکه
باید به فرزندان آن شناسانده شود، در پيش از انقلاب کوشش شد تا چهار واحد درس " تاریخ و فرهنگ ایران
" برای تمامی رشته های دانشگاهی یه عنوان درسهای اصلی منظور بگردد این درس بعد از انقلاب حذف
و جایش را چيزهای دیگر گرفت.
دستگاه رادیو و تلویزیون کشور طی این بيست سال نه تنها در این زمينه کاری نکرده است که با اجرای
برنامه های خشک و بی محتوا ، همه بویژه نسل جوان را گریزان ساخته و امروز در عمده استانهای ترک
زبان ، این رادیو و تلویزیون ترکيه و باکو و نوارهای و
نوشته شده توسط: lachin

این جریان خزنده تا ...

این جریان خزنده تا به آنجا ادامه می یابد که امسال با یک سازماندهی همه جانبه از سوی ترکيه و جمهوری آذربایجان و عوامل اجير شده ایرانی آنها یکی از درخشانترین چهره های تاریخ استقلال طلبی ایران در برابر تجاوزگران عرب ، یعنی بابک خرمدین به عنوان سمبل استقلال طلبی و جداطلبی ترکان به بدترین شيوه ممکن مورد بهره برداری قرار می گيرد و در روز دهم تيرماه جمعيتی نزدیک به ..... هزار نفر به قلعه بابک به کليبر کشانده ميشوند و گروهی کوچک از آنها سرود " یاشا یاشا آذربایجان " مربوط به فرقه دمکرات را سر می دهند. جناب رئيس جمهورر ، باید یزدان پاک را سپاس گفت که به دليل عظمت تاریخ ایران، حتی دشمنان وحدت ملی و استقلال کشور نيز چاره ای ندارندتا برای جلب نظر مردم به قهرمانان و اسطوره های ملی تمسک بجویند. این در حالی است که دولتمردان این سرزمين حتی آنهایی که با تاریخ و فرهنگ ایران آشنایی دارند ، به دليل نحوه برخورد گروهی انحصار طلب ، هنوز به خود اجازه نمی دهند که برای حفظ هویت ملی و فرهنگی این سرزمين و آشنایی گسترده نسل جوان با آن بر پيشينه تاریخی و فرهنگی کشور و ارزشهای آن تکيه کنند و دست کم چهره های ماندگاری چون ابومسلم خراسانی ، یعقوب ليث ، بابک خرمدین و دهها چهره پرآوازه دیگر را با برپایی بزرگداشتها و ساختن پيکره هایشان مطرح بسازند . دریغ و صد دریغ. جناب آقای رئيس جمهور ، روزنامه ها و هفته نامه های وابسته به جریان پان ترکيسم بر اساس رهنمودهای سامان دهی شده بوسيله ترکيه از مدتها پيش با انتشار مقاله های فراوان می کوشند تا با قلب واقعيت های مسلم تاریخی ، هویت ایرانی ترک زبانان ایران را با صراحت انکار و آنها را از نظر نژادی و فرهنگی نه تنها قومی متفاوت بلکه " ملتی " متفاوت با بقيه ایرانيان قلمداد کنند و سابقه آنها را به سومریها و 7500 سال پيش برسانند و بگویند " آذربایجانيها و ترکهای ایران زمين قوم نيستند بلکه ملتند.... " و یا اینکه " در کشور سياست پنهانی استحاله فرهنگی و اضمحلال زبانی و اجتماعی ملت آذربایجان پيش برده شده است " و " ما ترک هستيم ، آریایی و آذری نيستيم " در این تبليغات گسترده شمار ترک زبانان ایران را 30 مليون ذکر می کنند و در جریان انتخابات در مورد شمار ترک زبانان شهر تهران چنين می نویسند " شنيده می شود که برخی از کاندیداهای ترک حتی در تهران نيز خواهند کوشيد تا با چاپ پلاکاردها و تراکتهایی به زبان ترکی آرای 5 مليون شهروند ترک پایتخت را بدست آورند." آقای رئيس جمهور ، بر اساس این زمينه سازیهاست که سرانجام گروه پان ترکيستها با بی پروایی بخود اجازه می دهند تا نامه ای را با امضای شماری از نمایندگان مجلس و چند فرد شناخته شده فعال پان ترکيست درباره تحصيل و تدریس زبان ترکی در تمامی سطوح از ابتدایی تا عالی ترین سطح دانشگاهی ، ایجاد فرهنگستان زبان ترکی ، اختصاص یک شبکه مستقل تلویزیونی به زبان ترکی و ... را به حضور جنابعالی بفرستند و بخواهند که به خواسته هایشان پاسخ مثبت داده شود. آقای رئيس جمهور ، همانطور که مشاهده فرمودید شماری از نمایندگان شهرهای کردزبان نيز این نامه را امضا کرده اند این بدان معنی است که آنها نيز خواستار همين مطالب برای مناطق کرد نشين هستند و اگر وضع به همين منوال پيش برود باید در انتظار تقاضای مشابه از سوی ترکمن زبانان، عرب زبانان ، بلوچ زبانان و ... نيز بود . این همه یعنی سازماندهی یک حرکت ویرانگر در جهت درهم شکستن وحدت ملی و فراهم ساختن زمينه های لازم برای طلب خودمختاری. جناب آقای رئيس جمهور ، دور به نظر ميرسد که سازمانهای اطلاعاتی درباره تلاشها و هزینه ها و اقداماتی که از سوی آنها با پشتيبانی آمریکا در راستای تقویت پان ترکيسم صورت می پذیرد ، اطلاعات جامعی در
نوشته شده توسط: ناصر کرمی

خانم سویل سلیمانی، .... در آلمان هم بارها این اتفاق برای من و شاید دیگران هم اتفاق افتاده است. که وقتی هویّت خود را ایرانی معرفی میکنیم، فورأ میگویند بله ایران،.. پرشین، پرزین و در ادامه میگویند... بله سرزمینی باستانی و فرهنگ و تمدن ساز. نسبت دادن پرشین به شما بیان یک نوع ادب و احترام شایستهءِ فرد به شما بوده است و یا جلب کردن نظر شما بخود بوده است .البته معمولأ طبقه آکادمیک و با شناخت هستند که چنین مطالبی را مطرح میکنند. افراد کوچه و بازار عادی نبوده اند.
راه مناسب این هست که شما خود را ایرانی معرفی کنید، چون تابعیّت یک جغرافیای سیاسی و یک سرزمین با تاریخ حداقل 2500 ساله بنام ایران را دارید، و اگر طرف مقابل دقیق تر شد و کسب اطلاعات بیشتری در خواست کرد، ....


حقیقت را بگویید که گذشتگان شما از قرن 12 به ایران مهاجرت کرده اند و در استانی از ایران مستقر گردیده اند و تا کنون از احترام خاص برخوردار بوده اند.
اینکه شما خود را تُرک آذربایجان جنوبی یا شمالی و یا ترکیه معرفی کنید، به یکبار کاسه و کوزه ها را بهم می ریزید و زیر پای فرهنگی و نگاه اجتماعی خود را خالی میکنید. در یک کلام موقعیّت شخصیّت خود را بد به نمایش میگذارید. طرف مقابل سریع به این می اندیشد که تابعیّت آمریکایی گرفتن این خانم هم صرفأ برای استفاده و سوء استفاده از موقعیّت های این سرزمین آمریکا ست و اگر بخواهد کمی دریده و بی با ادبی و یا با هوشیاری با شما بر خورد کند، حتمأ خواهند پرسید، پس این شناسنامهء و پاسپورت ایرانی در دست شماست به چه مناسبت هست ؟ اگر تعلقی به سرزمین ایران ندارید، چرا از آن بیرون نمی روید و آنرا ترک نمیکنید ؟ چرا ترک تابعیّت ایران را نمیکنید و به همان آذربایجان شمالی و یا ترکیه نمی روید ؟.
خانم سویل سلیمانی یک سئوال.... اگر شما با پاسپورت آمریکایی به فرانسه، آلمان، ترکیه، شاخ آفریقا و یا هر کجای دیگر مسافرت کنید اگر از شما بپرسند، کجایی هستید جواب میدهید که تُرک آذربایجان جنوبی و یا شمالی و یا ترکیه هستید ؟ از همهء اینها گذشته تُرک نامیدن خود آذربایجانی شمالی و یا جنوبی و یا ترکیه چه امتیازی را برای شما به ارمغان خواهد آورد ؟، جز اسلامگرایی 500 سالهء تاریخ تُرک تباری ؟ بجز اینکه نفر طرف بحث شما به نشانهء پشیمانی از امتیاز بیجایی که به شما داده است، با پس گیری آن نفسی سرد فرو خواهد برد و تُن صدا و رنگ صورتش به نشانهء نا امیدی تغییر خواهد کرد !!!.

ببینید خانم سلیمانی .... گذشتگان و نخبگان شما با همین قشری نگریها و با این استدلهای پوچ و نافرمانی های مدنی بدون پشتوانه غیرتی قبیله ای و تاریخ سازی جعلی، روزگاری و عمری را مفت و مجانی گذراندند و نتیجه ای نگرفتند و امروز جز یک شعار بی محتوا دست خالی درمانده در میدانی بدون جهت و بی هویّت ایستاده اند، و موقعیّت مردم تُرک را در خاورمیانه و بویژه موقعیّت مردم تُرک آذری را که از احترام خاص و جدأ ویژه در ایران برخوردار بودند را به خطر جدی انداخته اند و به بحران جدی کشانده اند.
پیشنهاد من به شما این است، از این مسائل متافیزیک و بی نتیجه دست بکشید و مسیر راه و روش عقلانی زندگی خود را در پیش گیرید تا برای همنوعان خود از هر قوم و قبیله مؤثر واقع شوید، احساسات غیرتی قبیله ای آدم را کور و خوار و ذلیل و از پذیرفتن حقیقت ها باز میدارد.
در پایان خانم سویل جهت اطلاع شما، ایران مانند یعضی از کشورهای جهان مانند آلمان دارای دو نام بود،: " نام درونی ایران" و نام بین المللی " پرشین" که سال 1935 میلادی بدستور رضاشاه کبیر نام بین المللی پرشین برداشته شد و این سرزمین هم در دورن و هم در عرصهء بین المللی "ایران" است. از این گذشته مفهوم گذشته و امروز و فردای" واژه های ایران" و پرشین" جدا از هم نیستند، کلمهء ایران یعنی "سرزمین آریایی ها، یعنی جغرافیای مسکونی آریایی ها" ، و پرشین که برگرفته از جغرافیای غرب، جنوب غربی، و جنوب ایران هست، هم قومی آریایی و شاخه ای از ایران و زیر مجوعه ای از آریایی ها و در واقع شاخ و برگی از " ایران" میباشد. در نهایت دو واژهء " ایران" و پرشین" یکی دیگری را تکمیل میکند و یکدیگر را نفی و یا انکار نمیکند. تندرست و پایدار باشید.
نوشته شده توسط: lachin

دوستان .....بخاطر آنچه که بیشتر با راسیسم فرهنگی و زبانی موجود در ایران بیشتر آشنا بشویم, شما را دعوت به خواندن متن کامل نامه (( پرویز ورجاوند )) دبیر کل سابق جبهه ی ملی ایران به سید محمد خاتمی, رئیس جمهور سابق ایران را در اینجا درج میکنم . محتوای این نامه , گویای یک فرهنگ بیماری را خوب نشان میدهد. نتیجه گیری را به عهده وستان میگذارم...
متن کامل نامه پرویز ورجاوند (دبير کل سابق جبهه ی ملی) به سيد محمد خاتمی (رئيس
جمهور پيشين جمهوری اسلامی ایران)

بنام خداوند جان و خرد
جناب آقای خاتمی ریاست محترم جمهوری
با درود و آرزوی سلامتی و توفيق افزون تر در خدمت به ملت بزرگ ایران برای آنجناب جناب آقای رئيس


جمهوری ، من نيز چون دیگر باشندگان این سرزمين طی سه سال گذشته شاهد کوششها و تلاشهای
صميمی جنابعالی برای ایجاد یک فضای متفاوت و باز در کشور و رهانيدن آن از شرایط خاص بحرانی بوده و
هستم و پيگيری آنجناب در زمينه توسعه سياسی و سامان دهی کشور بر اساس یک جامعه مدنی را ارج
می نهم. ولی اجازه می خواهم به عنوان شهروندی که از 15 سالگی بون وقفه نيم قرن است در تمامی
فعاليتها و مبارزات ملی حضور داشته و فشارها و زندان های دوران شاه و سپس جمهوری اسلامی
نتوانسته او را دلسرد و نااميد بنماید توجه آنجناب را به توطئه سنگينی که در قبال وحدت ملی ، یکپارچگی
کشور و استقلال آن در حال شکل گرفتن است جلب و تقاضا کنم تا موضوع را جدی و اساسی تلقی
بفرمایيد و هر چه سریعتر هياتی صاحب صلاحيت و آگاه و ميهن دوست را که به استقلال و وحدت ملی و
یکپارچگی کشور و توانمند ساختن فرهنگ ملی به عنوان مهمترین اصل می اندیشند و آنرا برای هر تحول و
توسعه ای اساس کار ميدانند مامور بفرمایيد تا از ابعاد مختلف ، موضوع را چنانکه هست بررسی و در کوتاه
مدت پيشنهادهای لازم را برای اقدامی موثر به حضورتان تقدیم بدارند.
آقای رئيس جمهور، از سالها پيش فعاليتهای جهت داری ........... برای رودرروئی با پدیده وحدت ملی و زیر
پرسش بردن آن به بهانه وجود قوميتها و زبانها و گویشهای مختلف در ایران جریان داشته و با وجود سيطره
بی چون و چرای ارگانهای اطلاعاتی و امنيتی بر همه امور هيچگاه با آن برخوردی صورت نگرفته است. این
در حالی است که نيروهای ملی و گستره صاحبان اندیشه و قلم وابسته به آنها که دغدغه اصلی شان
حفظ یکپارچگی ميهن و وحدت ملی بوده است، زیر فشار قرار داشته اند. نگاهی به انتشار کتابها و نشریات
پرشماری که اساس کارشان بر درهم شکستن وحدت ملی و زبان فارسی به عنوان محور همبستگی
فرهنگی جامعه قرار دارد ، بيانگر ميدان دادن به این جریان خزنده است.
جناب آقای خاتمی، ميدانيد که تاکنون سه کنگره بنام " آذربایجانيان جهان " در آمریکا و آلمان با سکانداری و
حمایت مالی ترکيه و مشارکت علنی جمهوری آذربایجان و زیر پرچم آن کشور تشکيل و در آنها درباره
پيوستن آذربایجان به جمهوری آذربایجان و رسميت یافتن زبان ترکی در ایران سخن گفته شده است .
شماری از دانشجویان ایرانی اهل آذربایجان که در ترکيه مشغول تحصيل هستند بدون ثبت در پاسپورت، با
هزینه ترکيه به این کنگره ها برده شده و در آنها شرکت یافته اند. نمی دانم از سوی دستگاه وزارت خارجه
چه گزارشهایی در این باره دریافت داشته اید و چه مواضعی اتخاذ شده است.
جناب رئيس جمهوری، نمی دانم تاکنون دستگاه ریاست جمهوری و ارگانهای فرهنگی کشور گزارشی در
باره نوشته های مجله ها و روزنامه های: بارليق ( درستش وارليق است ) – چيچک ،نوید آذربایجان ، اميد
زنجان، مبين، شمس تبریز و... دیگر نشریه های دوزبانه به حضورتان تقدیم داشته اند یا نه ؟ دور به نظر
ميرسد که چنين گزارشی دریافت کرده باشيد و در برابر مواضعی که در آنها گرفته شده بی تفاوت مانده
باشيد.
نمی دانم مقامهای کشور از نوک هرم تا به پایين که طی دو سه سال اخير نسبت به ساده ترین جمله
های نشریت اصلاح طلب بشدت برآشفته می شوند و تا مرز توقيف و زندانی کردن پيش ميروند و مقامهای
نظامی تا حد زبان بيرون کشيدن به تهدید می پردازند ، در برابر نوشته هایی که از هموطنان آذربایجانی به
عنوان " ملت آذربایجان " یاد می کنند و از " حقوق ملت آذربایجان " سخن می گویند چه واکنشی نشان
داده اند ، بی تفاوتی در برابر این جریان خزنده تا
نوشته شده توسط: Anonymous

برای پان تورکهائی کە قند تو دلشان آب شد و فکر میکردند با بمب باران 6 هوا پیمای اف 16 و کشتار مردم بی گناه و تروریسم کور دولتی با انداختن بمب توسط هوا پیما بر روی مردم و کشتن کودک و زن و پیرها و ویران کردن خانە و کاشانەی مردم کورد مردم کورد را بە تسلیم می کشانند برای رسیدن بە آزادی این سخنان پائین سخنان رئیس حزب فاشیستی م ه پ حزب راسیستی دولت باغچە لی است تازە این اول کار است تمامی سرزمین اشغال شدەی کوردستان توسط تورکیە زیر پای اشغالگران بە آتش فشان گداختە تبدیل خواهد شد و زمین زیر پای این اشغالگران آنچنان خواهد سوخت کە عبرتی برای تمامی اشغال گران بخشخای دیگر این سرزمین خواهد شد بە سخنان دولت باغچەلی رئیس حزب فاشیستی تورکیە در زیر توجە کنید

دولت باغچلی، رئیس حزب حرکت ملی ترکیه در اظهاراتی عنوان کرده است: مصیبت ترکیه را فرا گرفته است. روند مذاکرات صلح ترکیه را وارد یک ماجرای خونین کرده است. حزب کارگران کردستان (PKK) در طول روند مذاکرات صلح مسلح شده و به ماشین کشتار و خشونت تبدیل شده است. ترور بی رحمانه ترکیه را فرا گرفته است. ملت ترکیه در حال دادن تاوان سنگینی است. در یک ماه گذشته نزدیک به 57 پلیس و سرباز ترکیه در اثر عملیات نظامی پ.ک.ک کشته شده اند. مسئول تمام این کشتارها از یک طرف حزب عدالت و توسعه و از طرف دیگر کسانی هستند که از پ.ک.ک حمایت می کنند.
وی در ادامه اظهارات خود تاکید کرد: دولت کنترل مناطق شرق و جنوب شرق ترکیه را از دست داده است. خون 57 فرزند این وطن را توافق های "اسلو تا امرالی" ریخته است. روند مذاکرات صلح ترکیه را با آغوش ترور کشانده است.
باغچلی تصریح کرد: توافق اوجالان – اردوغان در ترکیه باعث جنگ و خونریزی در کشور شده است. پ.ک.ک 78 میلیون شهروند ترکیه را هدف قرار داده است. برابری و موجودیت ترکیه به خطر افتاده است. افزایش عملیات نظامی پ.ک.ک که نمونه خشونت بار آن را در دیاربکر و سرت شاهد بودیم نشان دهنده عمق فاجعه در ترکیه است.
نوشته شده توسط: Anonymous

شما بااین زیگزاگ زدن ها و با این حاشیه نویسی ها نمی توانید افکار پان فارسی خوتان را پنهان کنید . وخودتان را « دموکرات و بی طرف » نشان دهید مردم هوشیارتر از آنند که شما فکر میکنید.

نوشته شده توسط: Anonymous

سلام-من یک سخنرانی ویدئویی ازعالی پیام درتلگرام دیدم واقعاانسان بایدشرم کندکه چنین افرادی درکشورش دارد،وازطرف دولت بعنوان مخالف ولی آزادانه درمجالس وسالن های نمایش به نفرت پراکنی نژادی ترویج بکند.این آقایانی که اعای آزادیخواهی کرده وازصبح تاشام درسایت هاودراین سایت میخواهندبرای ماآینده سیاسی وحکومتی راترسیم میکنند.پس چرادرمقابل این گونه نژادپرستی وترویج افکارفااشیستی سکوت میکنیدوحتی یک کلمه نمی نویسید.وچرادرجواب آقای دکتراضغرزاده حتی جرئت نوشتن یک جمله راندارید؟

نوشته شده توسط: Anonymous

آ.ائلیار عزیز و گرامی‌، من صفحهٔ هر مثال را، با قید خود مثال، و منبع آن را از طرف هر دو پروفسور ذکر خواهم کرد. ابتدا پروفسور """Ioannis Kenanidis"""
صفحهٔ ۳۳
p 33 , 4.0.1: the common Turkic {biz} (we) in Chuvash is {epir}, and
4.0.2: the common Turkic {qiš} (winter) in Chuvash is {qhĕl}.
...
صفحهٔ ۳۹، دویدن، فرار کردن p39
The Sumerian {kaš4 ; lu2 kaš4 } (runner, trotter, messenger; to run) corresponds to
the Turkic {qax-} (to run away). “lu2” means a man, so “kaš4 ” rather signifies
“running” than “runner”. In URL4 (n.d.) for {kas4 du (to run), kas4 dug4 (to run),
kas4 gun3 (to run), kas4 kar (to run) and kas4 sar (to run)} it is the same sign being
transliterated as kas4. The transliteration kaš4 is more accurately corresponding to the
Turkic {qax-}

page 39
....The common Turkic {boz-} (dissolve, disintegrate) compared to the corresponding
Sumerian {bur}, having the same meaning (see 5.0.23).
....
The Sumerian daĝal (wide), pronounced *{daĝıl}, corresponds to the Turkic {ceĝiš}
(see 5.0.29). There is no exception of this rule in Sumerian, although there are a few
in Chuvash, like {puś} (head, front, start) compared to the corresponding Turkic
{baş}.
.....
The Turkic {köj} (village) compared to the Sumerian ki (place, position, area),
probably pronounced {kej}.
......
The word for mother is {anna} in Turkic (for obvious taboo reasons), but in Chuvash,
in Basque and in Sumerian is still {ama}.
.....
The common word for man/person in Sumerian is lu2 (pronounced {ly}). In Turkic,
the word {jigit} (young man) comes from *{li-git} ({-git} being an honorific suffix
found also in {urağut}, {alpağut}).
......
In Turkic, the word for god is {teĝri} or {teĝeri} (both forms attested; see Clauson,
1972). In Sumerian, the corresponding forms are
{diĝir; dim3-me-er; dim3-me8-er; dim3-mi-ir; di-me2-er} (deity, god, goddess).
.....
صفحهٔ ۴۰، مس و فلزات p40
the Turkic silver is {kymyş/kymiş} ({kymiş} should be considered older,
because the Turkic vowel harmony would change {i} > {y}, but not the opposite),
corresponding to the Sumerian word being either *{kyĝ} or originally *{kyb}, with
an old adjective *{-mil} corresponding to the Sumerian {mul; mul2; mul4}(star; to
shine, radiate (light)) pronounced {myl} from *{mil} (see 5.0.4).
......

صفحهٔ ۴۰، بافتن و نساجی کردن، در ترکی آزربایجانی " تخورام ، تخوماق " toxumaq
The Sumerian tug2 (textile, garment), see also tuku5 (to weave), corresponds to the
Turkic {toquu-} (to weave), where {-uu-} must be a verb-forming suffix.

.....

The Turkic {deve} (older attested {tevej}) means camel. In Sumerian it is {dibid}
({e} is usually represented as {i}; see Appendix 2: Falkenstein, 1964), where the final
{-d} could have easily become a {-δ} and then a {-j} in Turkic (see 5.0.31-32).
.........

Another good example of sound correspondence between r-Altaic and z-Altaic is the
common Turkic {jaş} (age, youth), which in Chuvash is {shul} (“çул”),
corresponding to the Sumerian {šul} ((to be) manly; youth; young man), according to
URL4 (n.d.). In Crimean Turkish (which is a conservative language), {jaş} was so
common for the meaning of youth that became a word loan in Crimean Greek, where
it is practically the only word for young.
........

page 38
An old Sumerian affix is {-lim} ({-lan} in Turkic), denoting a wild animal, as in
{kilim} (mongoose), {lulim} (antelope), {alim} (buffalo). They can be compared to
the Turkic {ars-lan} (lion), {qap-lan} (tiger) and {ji-lan} (snake).
.....
عزیزان لطفا برای چک کردن منبع کلمات، صفحه آن را که من داده‌ام در این آدرس پیدا کنید، این آدرس براحتی باز می‌‌شود.
....
http://www.macrothink.org/journal/index.php/ijl/article/viewFile/4107/pdf_31





نوشته شده توسط: Anonymous

اشتباه در انتخاب نام کردیه!
حتی در همان مناطق اکثریت کردنشین ترکیه نیز جمعیت زیاد غر کردزبان وجود دارد. انتخاب نام قومی یا مشابه اش برای یک کشور یا استان و منطقه یک اشتباه استارتزیک است که سبب نهفته شدن اتش زیر خاکستر کشمکش نژادپرستانه تا نسلهای بعد میشود. خود نام ترکیه موید همین نکته است. نامهای دیگری چون ازبکستان. تاجیکستان....
بهترست نامی بر اسا تاریخ و جغرافیا. مثلا اناتولی (شرقی). حتی میتوان نام کشور را به نام پایتختش نامید. مثلا جمهوری دیاربکر. خیلی از کشورها نام کشور همان نام پایتخت هست. مانند سنگاپور. کویت...

نوشته شده توسط: Anonymous

دوستان عزیز، من از نوشتهٔ جناب اقبالی استفاده خواهم کرد تا با مبنی قرار دادن طرز تحلیل ایشون، به چگونگی‌ ضعف تحلیف، در نبود عمق دیدگاه ژئوپلتیکی، پی‌ ببرید. جناب اقبالی تصور میکنند که کرد‌ها میتوانند متحدان خوبی‌ برای رژیم فارس ایران تبدیل شوند. این نگاه تحولات ژئوپلتیکی در غرب دریای مدیترانه را به هیچ می‌گیرد. این تحولات چگونه در حال شکل گرفتن هستند؟ ترکیه در چند ماه گذشته، با اسرائیل مذاکراتی داشت، هدف این مذاکرات، خروج غزه از محاصره است، حماس به عنوان واسطه فلسطینیان انتخاب می‌‌شود، در مقابل اسرائیل، ترکیه، قبرس طرح انتقال گاز از کرانه‌های اسرائیل را شروع کرده، از طریق ترکیه، به اروپا صادر میکنند. این تحول، اسرائیل را تبدیل به رقیب ایران، در بازار گاز ترکیه می‌کند. اسرائیل برای این منظور، جنوب شرق ترکیه را با استفاده از پ ک ک بی‌ ثبات می‌کند تا راه صادرات ایران قابل

تخریب باشد، از طرفی‌ رژیم ایران، با استفاده از پ ک ک ، غرب ترکیه را بی‌ ثبات می‌کند تا مقدمات ناا امنی‌ در خطوط لوله گازی غرب کشور، فراهم شود، "" بازیچه شدن "" اینگونه عملی‌ می‌‌شود، در بلند مدت، همه از شرّ تروریست‌های پ ک ک راحت می‌‌شوند، ترکیه از هر چهار طرف گاز وارد می‌کند، و تروریست‌های پ ک ک ، بزرگترین خیانت را، در حق ملت کرد که دستاورد‌های عظیمی‌ در ترکیه داشت، مرتکب می‌‌شوند.
نوشته شده توسط: Anonymous

آ.ائلیار عزیز و گرامی‌، همه آن کلمات از کتاب """A Manual of Sumerian Grammar and Texts """ پروفسور """John L. Hayes""" گرفته شده اند، در اولین فرصت صفحهٔ آن کلمات را در اینجا درج خواهم کرد، خود کتاب هم در آدرسی که داده‌ام قابل دسترسی است.

http://www.scribd.com/doc/140130438/Hayes-A-Manual-of-Sumerian-Grammar-…

http://www.scribd.com/doc/140130438/Hayes-A-Manual-of-Sumerian-Grammar-and-Texts#scribd
نوشته شده توسط: Anonymous

با تشکر از آقایان اقبالی, کرمی , جویا و همفکران ضد ترکشان که اسباب اتحاد هر چه بیشتر مبارزان راه آزادی و استقلال آزربایجان جنوبی را با تحریر مقالات تحریک آمیز فراهم می سازند. تقابل سخت از نوع اسلامیون و این آقایان و برخورد نرم برخی از چپ گرایان ایرانی با حرکت ملی آزربایجان, گره مشکل لاینحل ایران را نخواهد گشود و به قدرت گرفتن هرچه بیشتر ماها خواهد انجامید. شما ها نه راه پیش و نه راه پس دارید و سرانجام تسلیم خواهید شد. بقول یک فیلسوف آلمانی (اسمش خاطرم نیست) اگر شرائط برای رشد یک اندیشه آماده باشد نمیتوان آن را مهار کرد. چنبش ترکها مهار شدنی نیست.

نوشته شده توسط: اقبال اقبالی

درود جناب کرمی گرامی؛
شوربختانه اپوزیسیون برانداز و سکولار دمکرات بسیار دیر به نقش مخرب پان اسلامیسم، پان ترکیسم و پان عربیسم در ایران و منطقه پی برد و در پیش بینی صف بندی های نوین ناتوان بود. تجربه این واقعیت را ثابت کرد که جنبش آزادیخواهانه کرد در برابر سه گرایش فاشیستی تنها بوده و جامعه ایران در سه دهه گذشته متاثر از شور حسینی روحانیت شیعه، نتوانست دوش به دوش کردها از ارزش های انسانی دفاع کنند.
خوشبختانه پس از ریزش توهم به اسلام و اسلامگرایان در جامعه ایران، اهمیت و نقش کردها بیش از همیشه مورد توجه قرار دارد و روحیه همبستگی و چرائی ان، به شکل بارز افزایش یافته است.
در همینجا عرض کنم که بر اساس تجربه شخصی در ترکیه و رژوئا (کوبانی)، نگاه آنها به ایران (فرای حکومت اسلامی)، استراتژیک است و نه مقطعی و مصلحت جویانه. که این برای من آموزنده بود.

آنها نیک می دانند که ایران پس از حکومت اسلامی، متحد قابل اتکاء آنها می باشد.
هر چه زمان می گذرد، نتایج شوم سیاست رجحان اسلام بر ایران بیشتر اشکار می گردد. اردوغان و داعش، پیامد سیاستهای پان اسلامیستی روحانیت شیعه در ایران و منطقه هستند.
من بر این باورم که مسئله کرد و کردستان براستی جایگاه ویژه ای در سیاستهای جنبش سکولار دمکراسی دارد و شاید تفاوتهائی که در نگرش کردهای رزوئا و ترکیه با برخی از احزاب کردی در اقلیم کردستان و ایران وجود دارد در ایجاد فاصله موثر بوده است.
پاینده باشید.
نوشته شده توسط: Anonymous

ناصرخان! اگر خیلی نظریه پردازی، چنین نظریه هائی را، برای اکراد ایران صادر کن! که به حقوقشان برسند، کسانیکه عاشق چشم و ابروی اکراد هستند، چرا بغل این و آنان هندونه میدهند، چرا خودشان آستین ها را بالا نمی زنند؟ آقای بوش را دیدیم به عراق لشکر کشید، و بعد اعراب و اکراد همه خوشبخت شدند. شما دستور بفرمائید، که ترکیه را نیز چنین بکنند، تا اکراد نیز مثل مردم عراق، و سوریه همه یکجا مسرور و خوشبخت بشوند، از مهاباد تا دریای مدیترانه را به اسم اکراد ثبت بکنند، و ما نیز به جنابعالی تبریک بگوئیم. بیرون گود ایستادن و لنگش کن گفتن خیلی ساده است. آقایانیکه به این و آن امرو نهی میکنند، چرا خودشان جلو نمی افتند؟. از چه چیزی میترسند؟

نوشته شده توسط: Anonymous

آقای مازیار از آذربایجان دراین 1000سال به ترکهای آذربایجان بیشترین ظلم شده است نتیجه این 1000سال حاکمیت فارسا برایران هست وقبل ازآمدندترکها ومغولان به ایران زبان فارسی رایج نبوده استان فارس که مهد شعرفارسی ایت حتی یک بیت قبل ازسعدی وحافظ وجودندارد.درزمان حمله عربها به ایران این ترکها بودنددرمقابل عربها ایستادند بابک دراین راه کشته شد نام فرمانده که به دستورعربها بابک رادستگیرکردوبه بغدادفرستادافشین فارس بود ودرنهایت این ترکها بودندعربهارا ازایران بیرون کردند.
این زبان فارسی درایران محصول مشترک مغولان وترکان غزنوی می باشد.
رجوع کنید به تاریخ طبری و تاریخ انوشیروان وجنگ بهرام چوبین با هرمزوپسرش خسروپرویزببنید حامیان بهرام جزترکها کسی دیگری بود.

نوشته شده توسط: آ. ائلیار

yaradiciliq گرامی
لطفاً منبع و لینک کلمات را بدهید که امکان مراجعه باشد.
نقل کلمات سومری از منابع معتبر با ذکر منبع و امکان مراجعه می تواند روشنگر باشد.

نوشته شده توسط: ناصر کرمی

جناب آقای اقبال اقبالی، با درود، منتظر این گزارش شما بودم. حرکت حکومت ترکیه در حقیقت کودتایی دیگر بر علیه کُردها بود که باعث منزوی شدن بیشتر ترکیه، و پرده برداری از سیاستهای غیر دمکراتیک و حیله گرانهءِ حکومتهای ترکیه در مورد کُردها بوده است.
درمقابل این حرکت و کودتای حکومت ترکیه بر علیه کُردها و بر علیه روند دمکراسی در این کشور، همانطور که قبلأ پیش بینی کردم، حکومت آلمان اعلام کرد که پدافندهای مستقر در خاک ترکیه را زودتر از وقت تعیین شده فرا میخواند. اعتراض چند هنر پیشه آلمان و کلأ جو جامعهء آلمان بر علیه حکومت ترکیه دارد اوج میگیرد.....

در انتخابات دوباره چه حزب عدالت و توسعه با همکاری ناسیونالستهای تُرک اکثریّت آرارء را بیاورد و یا نیاورد، حکومت و جامعهء امروز و آیندهء ترکیه دچار یک بحرانی عمیقی است، که کلید و عامل برون رفت از این بحران فقط مردم کُرد بوده و هستند.

اشاره کرده اید که مانیفست انتخاباتی "حزب دمکراتیک خلق های ترکیه" با " پیمان نامهء عصر نو" جنبش سکولار دمکراسی شبیه بهم و نقاط مشترک زیادی دارند، ولی متأسفانه افراد جنبش سکولار دمکراسی (بجز آقای کوروش اعتمادی) و سایت این جنبش با این موضوع مهم بی توجه بودند. بازوی اصلی جنبش سکولار دمکراسی در ایران و در نهادهای آن، جنبش ملّت کُرد در خاورمیانه و در ترکیه بر علیه داعش و بر علیه حکومتهای ارتجاعی مانند ترکیه است.
بازیابی و تحکیم هویّت و ناسیونالیسم ایرانی و پارسی از رهایی هم تباران ایرانی ما یعنی ملّت کُرد آغاز و شتاب بیشتری بخود خواهد گرفت.
نوشته شده توسط: Anonymous

آقای اقبالی در ترکیه اینقدر دموکراسی هست که اکراد بدون گذر از فیلتر، حزب HDP را تشکیل می دهند و رهبر این حزب آشکارا از تروریستهای پ ک ک حمایت می کند و کاری هم باهاش ندارند ! آیا اگر پژاکیها در ایران جنایتهایی که پ ک ک در ترکیه می کند میکردند دولت ایران یک نفر از آنها را زنده میگذاشت ؟! تازه صاحبان کشته ها ی پژاک حتی جرئت نمی کردند بروند جسدهایشان را برای دفن تحویل بگیرند ! کجای کاری شما ؟ در ایران کردها چه حقوقی دارند که در ترکیه ندارند ؟ اگر منصف هستی مقایسه کن حقوق کردها در ایران و ترکیه را .

نوشته شده توسط: Anonymous

" توخون آجدان خبری یوخدور ! " ( سیر از گرسنه خبر ندارد !) این مثالی است که در بین مردم آذربایجان معمول است . پاسداران و ماموران رژیم از گرسنگی شهروند پارساآبادی خبر ندارد که درک کنند او بخاطر در آوردن نان حلال مجبور است قهوه خانه خانگی دایر کند . جالب است که جزای در آوردن نان حلال هم باید گردانده شدن در شهر باشد !

نوشته شده توسط: Anonymous

آقای اقبال اقبالی عزیز، تشیع آلیاژی است از ذهنیت ساسانیان و اسلام و ماحصل آن آخوند است و چاه چمکران و هزاران امامزاده و حتی امامزاده سیار محصولات این طرز تفکر است، آخوند در موعظه های خود در مساجد، از همه می خواهد که در شب غریبان به احترام اسرای کربلا هیچ کس نباید چراغ روشن کند و هیچ کس نباید شام بخورد، ولی وقتی به خانه خود برود و اگر خانه تاریک باشد و از شام خبری نباشد با ضعیه اش( همسرش) دعوا براه می اندازد که چرا خانه خاموش است و چرا شام نپختی و وقتی همسرش بگوید که توخودت در مسجد فتوا صادر کردی و من بر حسب سفارش تو اینکار را کردم در جواب می گوید که من این حرفها را برای مردم گفتم نه برای خودمان، متأسفانه این فرهنگ مذبذب درتار و پود همه نفوذ کرده از جمله روشنفکران، شما در این مقاله از حقوق کردهای ترکیه دفاع می کنید، آیا اگر کردهای ایران هم دست بکار شوند و به همان اقداماتی که در

ترکیه متوسل می شوند، در ایران هم همان اقدام را بکنند، عکس العمل شما چه خواهد بود، آیا بابرخورد آخوندی از کنارش رد خواهید کرد؟ و خواهید گفت که این حرفها را من به همسایه ها گفتم نه برای خودمان؟!
نوشته شده توسط: Anonymous

در ترکیه مبارزین آ زادی نام دارندXN اما در ایران قوم گرا. به این میگویند فاشیزم فکری بیمار

نوشته شده توسط: Anonymous

از قضاوت دوگانه و یکطرفه آقای اژدر بهنام در موضوع "تیتر" انتقاد کردم. بجای پاسخ کامنتی پر از کنایه و ریشخند نوشتند. از اینگونه فرار از پاسخ انتقاد کردم. ببینید چه نوشته اند: " پاسخی چنانکه داده‌ام باید داد تا اقلا پیش خود به فکر فرو رود ولی به راستی که کسی را که نخواهد بیدار شود، نمی‌توان بیدار کرد."! من هم پیش خودم به فکر فرو رفتم که چه شخصیتی پشت نقاب " آزادیخواهی" و "هویت خواهی" نهفته است! بجای پاسخگویی ریشخند میکند و ابراز قدرت میکند که هرجه بخواهد میکند و بعد طرفش را هم به بیفکری و در خواب بودن متهم میکند! پشت تمام حرفهای لطیف و زیبای امثال آقای بهنام همین باطن خود بزرگ بین و مستبد قرار دارد. ایشان با رضایت فراوان از "قدرتنمایی" خود میگوید "پاسخی چنانکه داده‌ام باید داد" و میرساند که او خودش را بزرگتر از آن میداند که پاسخگو باشد!

نوشته شده توسط: Anonymous

با سلام یک دموکرات بی طرف اول تاریخچه کردها را باید بداند سپس نظر دهد
1. تاریخچه کردها به مانند ارمنی ها (های ها) پد است از کشت وکشتارمخالفین چه کرد چه همسایه ها
2. در چهار کشور ترکیه ایران عراق و سوریه زندگی میکنند
3. در عراق طالبانی شان در دولت بود ومنطقه اقلیم کوردیستان با حمایت ترکیه و حملات هوائی آمریکا تشکیل دادند به قیمت کشتن اعراب وترکمن های مناطق اشغالی از جمله آمرلی و کرکوک و.......
4. در سوریه با دولت بشار اسد همکاری دارند و برای کوردیستان بزرگ وراه یافتن به دریای آزاد اعراب و

با سلام یک دموکرات بی طرف اول تاریخچه کردها را باید بداند سپس نظر دهد 4. در سوریه با دولت بشار اسد همکاری دارند و برای کوردیستان بزرگ وراه یافتن به دریای آزاد اعراب و ترکمن های ساکن در مسیر را چون نمی توانند واضح و آشکار پاکسازی کنند با لفظ داعش به اینجا نزدیک است همه را کوچ میدهند و مقاومت کننده ها را به قتل میرسانند ولی اردوغان به سر عقل آمد ونگذاشت مثل کرکوک شود.
5. در ایران بعلت نزدیکی با دولت و اقدام به (اجرای نیم بند ) خواستهای آنها تمامی گروههای تروریست پژاک دموکرات کومله ساکتند فقط در کشتار و حمله وتهدید آزربایجانیها مشغول بکارند وچون ترکهای آزربایجان راه مبارزه مسالمت آمیز و مدنی را با دولت (فاشیست و ضد آزادی)و(کردهای تروریست) برگزیده و هر آن ثابت کرده اند لذا فقط در اوایل انقلاب در گیری مسلحانه در سولدوز انجام شد که کلیه تروریست ها دم بر کول فرار را بر قرار ترجیح دادند .
6. و آمما در ترکیه در کامنت های فوق به خوبی اشاره شده است تکرار نمی کنم .
آقای اقبال محترم بیشتر مطالعه کنید وکمتر بنویسید بعد از اینکه به حد انصاف رسیدید آن موقع بنویسید .
سیزساغ من سالامات
نوشته شده توسط: Anonymous

سلام-باتشکرازیادآوی تلگرام که من هم اتفاقاامروزمیخواستم ازجناب توگلی عذرخواسته چون وقتمان باتلگرام واقعاپرمیشود. درقبل هم گفته بودم که انقلاب نزم افزاری درایران راه افتاده وهیچ راهی برای محدودکردن این امکان وجودندارد.
درعرض دودقیقه خبرهاوعکس هابه سرتاسردنیامیرسد.معلمان عزیزودیگرصنوف هم براحتی میتوانندهمه جوربهم کمک فکری واطلاعات دهند.
ازهمه بهتراین خانم های خانه دارهستندکه باهرگونه رقص وآوازوشادی وخبرخودرامشغول میسازند.دراین امکان تاریخ وفرهنگ صدساله حاکمان غلط اندازهرچه بافته بوندنخ نماشده است .
دراین تلگرام ازکورش وداریوش وتورموس آنا وعکس های موزه های لورفرانسه بگیرتاسخنرانی های تاریخ دان گمنام ومحدودشده رابوضوع میتوان دید وشنید.
من فکرمیکنم که دروغ گویان وتاریخ سازان جعلی اگرمیدانستندتلگرام خواهدآمددیگربه خودشان زحمت نمی دادند.ولی هنوزتعدادی اصراربرهمان دروغ هادارندوفکرمیکنیم

آنچنان بیسواد وعقب مانده اندهنوزنتوانسته اندازاین نرم افزارجدیدخبردارشوند.صدسال دروغگویی وتاریخ سازی جعلی کم زمانی نیست ومسلیاردهادلارهرسال هزینه کرده وبه خارجیان باج داده تابرای آنهاشناسنامه بنویسند.ولی همه حیف شد.
شایدهم هنوزفکرمیکنندمیتوانندآنامحدودکنند.باورکنیداگرهیتلرورضاشاه هم بیایددیگرتوان مقابله باین نرم افزاررانخواهندداشت.و راندارند.دوستانی که درخارج هستید
اصلانگران نباشید.ماهرروزبهترین موسیقی ویافته های هنری دنیارادیده ودربین مردم پخش میکنیم.موسیقی لزگی ورقص وآوازتورکان جهان رابه تمام ایران مجانی فرستاده وهمه رابارقص وآوازهای تورکی آزربایجانی .تورکیه ایی.داغستانی.تاتاری .قشقایی وازبکی وقزاقی وقرقزی وو..میخوابانیم.
باورکنیدعکس های سربریده کورش کبیربدست ترموس آنابصورت رنگی وجهالت های صدساله تعدادی عقب مانده آنهادست بدست می چرخد وهمه راآگاه می سازد وادامه دادن های غافل ازعقلانیت تنهاخودآنها راراضی نگه میدارد.
مردم راه خودرایافته وحسابی مشغولند.
هرکس این تلگرام رااختراع کرده خداپدرش رابیاموزدحتی اگرآن کس یک شئونیست باشد.
نوشته شده توسط: Anonymous

اقای اقبالی گرامی تما میت ارضی ایران خدشه ناپذیر است و هیچ نیروئی حزبی و اقلیتی حق تجزیه ایران را نخواهد داشت. بهترین راه حل زندگی در همان چهار چوب کشور های منطقه و ایجاد دمکراسی و عدالت و امنیت برای همه شهروندان است. اگر بجای رفتن به دنبال تجزیه ایران در طول 70 سال گذشته جریانات تجزیه طلب مانند فرقه پیشه وری و قاضی محمد وفدائی خلق و حزب توده به دنبال ازادی و دمکراسی میبودند این ننگ کنونی اکنون میسر نبود. جریانات چپ دشمن دمکراسی پارلمانی و وحدت ملی ما ایران هستند.ما نمیتوانیم از کشور ازاد کردستان در ترکیه دفاع کننیم و حق جدائی کردان را از ایران نفی کننیم.انچه در ترکیه می گذرد بر ایران نیز تاثیر میگذارد.

نوشته شده توسط: Anonymous

آقای دارابی، قطعاً درهیچ کجای دنیا، به دلایلی سیاست صادق و روشنی وجود ندارد. اما آنچه میتواند کنترل کننده باشد و سیاست پایدار را محقق کند، وجود ابزارکنترلی مردم برآن است.
ضمن این که خودمردم با افزایش آگاهی شان میتوانند مانع پیشبرد هرگونه سیاست های غیرصادقانه و غیرروشن شوند.
آنچه که شما تبلیغ کننده و مروج آن درامر سیاست شده اید، این است که سیاست اساساً بد است و باید از آن دوری کرد.
درصورتی که همانطورکه درکامنت قبلی گفتم: سیاست از بدو تولد تا مرگ همراه فرد فردمان است. پس بهتراست، با افزایش آگاهی ها و دخالت برامور سیاسی ، سرنوشت خودمان را بدرستی رقم بزنیم. نه اینکه از آن فرارکنیم.

نوشته شده توسط: Anonymous

دوست گرامی کاوه عزیز. اگر به ذوقتان برنخورد، اجازه میخوام دوستانه به خدمتتان بگم اغلب کامنتهای شما تکرای و سطحی است. ما انتظار داریم کمی در مورد مطالب بیشتر مطالعه و کنگاش کنی. به هر چیزی جواب سرسری ندهی. خوانندگان از خواندن جوابهای تکراری خسته میشوند. مرا ببخش. قربانت بیژن.

نوشته شده توسط: Anonymous

درآستانه دهکده جهانی قرن 21 ، اردوغان و دولتمردان ترکیه دچار اشتباهات فاحشی شدند. یکی از اشتباهات اردوغان رئیس جمهور ترکیه برگذاری انتخابات آزاد بود که بیش ازهشتاد کرد برای تامین حقوق و منافع ملی اکراد، به مجلس ملی ترکیه راه یاقتند. جناب اردوغان! برای اکراد که در ایران ازهیچ حقوقی برخوردار نیستند، رادیو و تلویزیون کردی گذاشت. و تحصیل در مدارس را به زبان مادریشان شروع کردند. برایشان دانشگاه کردی گذاشت. و اختیارات مناطقی از ترکیه را به فرمانداران کرد واگذار کرد. و همین سیاست های دمکراتیک اردوغان! و دولت ترکیه، متاسفانه اکراد و تشکیلاتشان پ.ک.ک، به رهبری"آپو" را چنان جری و گستاخ نمود که با سلاحهای تحویلی از خارج شروع به حمله های مسلحانه بر روی سربازان، واحد های نظامی، پاسگاههای مرزی، و حمله به پرسنل و افراد ارتش، و غیر نظامیان نمودند. در شهرها به ترور دست زده، پلها، خط لوله نفت، و گاز را

منفجر کردند، قطارهای مسافر بری را از ریل خارج ساخته به مسافران حمله ترویستی نمودند، کامیونها را به آتش کشیدند، اتوبوسهای مسافری ایران و ترکیه را به رگبار بستند، و چندین تبعه بیگناه ایرانی نیز دراین میان کشته و زخمی شدند. و یک جنگ تمام عیار بقول خودشان مسلحانه را برای بهم ریختن جامعه ترکیه شروع کردند. و بربریت و کشت و کشتار را به اوج خود رساندند. نتیجه اش چه شد؟ نتیجه اش این شد که دولت ترکیه و اردوغان متوجه شدند، که اکراد حقوق ملی را بهانه قرار میدهند، که مملکت ترکیه را به خون آشوب بکشند. مردم و دولت ترکیه اکنون یقین حاصل کرده اند که اکراد در فکر صلح و دمکراسی نیستند. و از خارج نقشه میگیرند. البته دولت مردان ترکیه این را از قبل نیز میدانستند. اما دولت ترکیه درعمل، با اصلاحات دمکراتیک نشان داد که برای تامین منافع ملی اکراد گام عملی بر میدارد. اما بزودی روشن شد، که درد اکراد تامین حقوق ملی نیست، بلکه نقشه دیگری در سر دارند. و آن ایجاد کردستان بزرگ است. و اکراد در صورت عملی کردن آن به زور اسلحه، باید درمقابل صد و پنجاه میلیون مردم منطقه به ایستند. آیا توانائی این را دارند مردم منطقه را ازدم تیغ بگذرانند؟ در ترکی مثلی است میگوید: " اؤزگه آتینا مینه ن تئز دوشر!" (کسی که با اسب دیگران بتازد، زود میافتد!)

نوشته شده توسط: Anonymous

آقای عباس جوادی گرامی
بعضی ترکهای فارس شده مایه آبرو ریزی هستند. چندسالی پیش دریک کشوری به جمع دوستانه من ودوستم را دعوت کرده بودند وقتی درآن جمع حضوریافتیم فقط ما دونفر ایرانی بودیم بخاطرایرانی بودند ازمن خواستند30دقیقه وفت دارم صحبت کنم ولی من چون حاضرین اکثراً لیسانس ادبیات فارسی داشتند وبه ایران هم آمده بودن وتعدادی هم فوق لیسانس بودند به دوستم پیشنهادکردم ایشان که هم اشتیاق داشت و یک پان ایرانیست هست.ایشان صحبت شروع کرد وازصحبتهای ایشان حاضرین ناراضی بودند. حاضرین گفتندایشان صحبتها کردندولی ما ازشما سووال داریم من اول قبول نکردم ولی چون آنها ازمن شناخت داشتندقبول کردم .

سئوالات اینها بودند :1- ایشان گفتند هرکشوری که ستان دارد ازایران جداشده است شما هم همین فکررا می کنید ؟
گفتم نه هیچ موقع انگلستان ومجارستان و بلغارستان لهستان و.... جزوه ایران نبودند 2- گفتند ایشان فردوسی را سرسختانه قبول دارد نظرشما همین است ؟
گفتم فردوسی به نظرمن متعلق به عصربربریت است دراین عصر برابری زن ومرد جای ندارد کسی که امروز به ترویج افکارامثال فردوسی همت می ورزد درواقع ضد زن ، ترک ، کرد، عرب واین شخص هرکسی باشد یک نژادپرست است و........ به جهت کوتاهی سحن به اصل مطلب می رسم بیشتر سووال ها توسط یک خانم تازه فارغ التحصیل شده از ایران مطرح می شده و دوست من هم ازجوابهای من نه ولی ازسووالهای ایشان ناراحت می شد خانم ازاینکه انگلیسی درس نخوانده بود ناراحت بوده ودوست من خوب یک پان ایرانیست بود. تا اینکه در ادامه بحث این دو جمله زیبا بیان شد خطاب به دوست من بعضی ترکهای فارس شده مایه آبرو ریزی هستند وچیزی که فارسا جرعت گفتنش نداردازاین آسیمیله شدهها استفاده می کنند. دنیا مانقوردها چقدرکوچک است
نوشته شده توسط: Anonymous

آقای اقبالی این هم نقشه دقیق با ذکر اسامی شهرهای کردستان بزرگ که فردا با جنگهای خونین عملی خواهد شد
https://pdamon.files.wordpress.com/2010/03/kurdistan-map1.jpg

آیا در آن موقع هم از آن دفاع خواهید کرد و یا اسلحه به دست با آن خواهید جنگید تا ایران پرافتخار را نجات بدهید؟

نوشته شده توسط: Anonymous

آقای اقبالی وقتی نقشه کردستان بزرگ هم که از سوریه تا نزدیکیهای تهران و تا خیلیج فارس را شامل میشود بخواهد اجرا شود، شما همین حرفها را در دفاع از کردها خواهید نوشت؟
به این نقشه نگاه کنید تا عمق فاجعه را ببینید. البته شاید!

http://www.google.de/imgres?imgurl=https%3A%2F%2Fpdamon.files.wordpress.com%2F2010%2F03%2Fkurdistan-map1.jpg&imgrefurl=https%3A%2F%2Fpdamon.wordpress.com%2F2010%2F03%2F05%2F%25D8%25AF%25D9%2588%25D8%25B3%25D8%25AA%25D8%25A7%25D9%2586-%25D9%2586%25D9%2588%25D8%25B4%25D8%25A7%25D8%25A8%25D9%2587-%25D9%2585%25D9%258A%25D9%2584-%25D8%25AF%25D8%25A7%25D8%25B1%25D9%258A%25D8%25AF-%25D9%258A%25D8%25A7-%25D8%25B3%25D8%25A7%25D9%2584%25D8%25A7%25D8%25AF%25D8%259F%2F&h=1315&w=1411&tbnid=hAACxQirjGADDM%3A&docid=4ExUl4eNFX4nKM&ei=5eHWVcyBKITsau_RtfgI&tbm=isch&iact=rc&uact=3&dur=705&page=1&start=0&ndsp=28&ved=0CEUQrQMwDGoVChMIjIiqw-G5xwIVBLYaCh3vaA2P
نوشته شده توسط: Anonymous

یکصد سال است که این روش از مطالعه در تمام جهان منسوخ شده است. گرچه هر انسانی آزاد است هر کتابی را از کتاب فروشی خریداری کرده و مطالعه کند، اما برای نظریه پردازی در هر دانشی، چهار وجه آن دانش را حتما باید یاد گرفت که شامل ، انتولوژی، ترمینولوژی، متدولوژی و اپیستمولوژی، هستند. یادگیری این وجوه از علوم، فقط یک راه دارد آن هم راه آکادمیک و روش مند آن است.

نوشته شده توسط: Anonymous

خوش به حال کردها
درترکیه چندین تلویزیون 24ساعته دارند
نماینده درمجلس دارند تا قبل ازانتخابات درترکیه زندگی نمی کرده !!
کردی را درمجلس دارند که کاندیدای ریاست جمهوری کشورمی شوددرحالی که برادرش درخیابانهای همان کشور دست به عملیات ترویستی می زند!!
عملکرد اردوعان غلط است
به کوبانی راه نجات داد وبه آواره گان کوبانی کمک کرد این امرباعث شد داعش به خاطرحمایت ترکیه ازکردها امنیت ترکیه رابه خطر انداخته است
کردها بی رحم وسنگ دل هستند وما این بی رحمی وخون ریزی کردها درزمان تسلط اسماعیل کرده دیدیم وهم اکنون این خون ریزی کردها وداعش را درمورد ترکمنها می ببینیم.
ترکیه این همه امکانات دراختیارکردها قرارداده بد بد بد بد بد بد
ایرانی که حتی اجازه نمی دهد یک کرد استاندارباشد خوبه خوبه خوبه

نوشته شده توسط: Anonymous

امروز صبح نامه ای از شهرداری محل سکونت به دستم رسید که در تاریخ فوق انتخابات است و شما میتوانید حزب و نامزد مورد علاقه خود را انتخاب کننید.به امید روزی که مردم ایران نیزدر پناه قانون بدون ترس ووحشت
بدون خون و خونریزی بدون تقلب انتخاباتی بدون کودتا بدون زندان و شگنجه و تهمت و دربدری زندگی و به پای صندوق رای بروند.

نوشته شده توسط: Anonymous

یک مقا له هم راجع به سیاست "ایران" و انکار موجودیت "ترکیه" بنویس، برا یک بار که هم شده نشان بده
که واقعا به دموکراسی معتقد هستین۰

نوشته شده توسط: Anonymous

برای اینکه عزیزان فارس زبان، به تقارب و نزدیکی‌ باور نکردنی ساختار و معنی کلمات، بین زبان سومری و ترکی پی‌ ببرند، به مثال‌های زیر توجه کنند، در این مثال ها، کلمات ، معنی‌ انگلیسی‌، و کلمه سومری آمده >>> Turkish: AD (name) - Sumerian: AD (voice, noise)
.......
Turkish: KOŞ (run), KAÇ (run away) - Sumerian: KAŞ (run)
....
Turkish: TOKU (to weave, DOKU in MT) - Sumerian: TUKU
....
Turkish: -MAZ (never done) - Sumerian: BAR- (cannot be done)
...
Turkish: KÖY (village) - Sumerian: KEY (position, area)
.....
Turkish: AYI (bear) - Sumerian: AZ (bear)

...
Turkish: ANA (mother) - Sumerian: AMA (mother)
,,,,,

Turkish: BOZ (dissolve, distort, break) - Sumerian: BUR
,,,,
Turkish: DAHİ (additionally, moreover) – Sumerian: DAH
....
Turkish: KOŞ (run), KAÇ (run away) - Sumerian: KAŞ (run)
.....
Turkish: AD (name) - Sumerian: AD (voice, noise)
.....
Turkish: AYI (bear) - Sumerian: AZ (bear)
.....
Turkish: BOL (to be, OL in Modern Turkish (MT)) - Sumerian: GAL
......
Turkish: KÖY (village) - Sumerian: KEY (position, area)
......
Turkish: TENGRİ (god, deity, TANRI in MT) - Sumerian: DİNGİR
.....
Turkish: TOKU (to weave, DOKU in MT) - Sumerian: TUKU
........
Turkish: YAŞ (age, fresh) - Sumerian: ŞAR, ŞUL (youth, young man)

Turkish: -MAZ (never done) - Sumerian: BAR- (cannot be done)
....
نوشته شده توسط: Anonymous

بنچاق هورامان به خط پهلوی اشکانی
بنچاق اورامان (هورامان) در سال 1305 هجری شمسی، یکی از مریدان شیخ‌ علا‌الدین نقشبندی در غاری در دره تنگی‌ور خمره‌ای پیدا می‌کند که در آن پر از دانه ارزن بود و در میان این خمره نوشته‌ای به خط پهلوی اشکانی بر پوست آهو را پیدا می‌کند.
این نوشته که امروزه به بنچاق اورامان مشهور است، قراردادی است میان دو نفر مبنی بر خرید و فروش زر ستانی به 45 درهم و شاهدان معامله نیز نام خود را در آن نوشته‌اند.
طبق تاریخ درج شده این بنچاق به سال 120 پیش از میلاد مسیح مربوط می‌شود.
چند سطر از متن بنچاق به شرح زیر است:
متن: سال سه ست ماه اروتات فروخش تپس پک
ترجمه: سال سیصد ماه خرداد فروشنده تپس پک
متن: پورتیرین زراستک چه ابیر اشکان نم (زات)
ترجمه: پورتیوین زراستان اسمک که ابیر اشکان نیم آن دارد.
متن: اخریتار اویل پور هربشن
ترجمه: و خریدار اوایل پوربشین

متن: اسمکان از خریت اویل هیچ پتسیک هرودرهم 45
ترجمه: اسمکان زرستان (را خرید اویل از پتسیک) همه را به 45 درهم
این بنچاق اکنون در موزه برلین نگهداری شده و بالغ بر 20 نسخه دیگر آن به زبان یونانی وجود دارد.
نوشته شده توسط: Anonymous

خانم سلیمانی من و خانواده ام و کلی دیگر از آذربایجانی ها وقتی با سوال کجائی هستی و یا از کجا آمده ای مواجه میشویم جواب میدهیم از آذربایجان جنوبی و طرف مقابل بلافاصله کنجکاو میشود که آذربایجان جنوبی کجاست و این درست همان چیزی است که ما منتظرش هستیم چون زمینه برای معرفی خود و ظلم و ستمی که در ایران بر ملت آذربایجان روا میشود مهیا میشود که سیستم شونیستی ایران را افشا کنی و اگر طرف مقابل تمایل بیشتر برای شنیدن داشته باشد آنوقت با افشای جعلیات و دروغهای رایج پرشین « مثل فرش تبریز » و امثالهم با آوردن فاکت میشود کار خوبی را پیش برد .

نوشته شده توسط: آ. ائلیار

Anonymj گرامی،
ممنون از نقل مقاله ی محمود افشار.

نوشته شده توسط: کیانوش توکلی

در این مصاحبه ، سهراب احمری نگرانی شدید خود را ازتوافق هسته ای نشان می دهد وبرای مالیات دهندگان امریکایی دل می سوزاند که .... ایشان به صدای امریکا اعتراض می کند که تنها سخنان جان کری را پخش کرده است و سخنان نمایندگان راست گرا علیه توافق هسته ای را در بخش فارسی صدای همزمان پخش نکرده است(در حالی که بیژن فرهودی که خود کارمند صدای امریکا بود به ایشان تذکر می دهند که صدای امریکا همواره مشکل مترجم همزمان داشته است) سهراب احمری خاطر نشان می کند که مخالف مذاکره و دیپلماسی است و اعتراض می کند که چرا صدای امریکا تصویر خشنی از پلیس علیه سیاه پوستان راپخش می کند .

واقیعیت این است این شخص از موضع نئوکانهای جنگ طلب و لابی اسرائیل علیه توافق هسته ای سحن می گوید . جوهر فکر ایشان و دیگر راست گریاان افراطی غم مالیات دهندگان امریکا نیست. صد ها میلیارد دلار ازپول مردم امریکا صرف حمله نظامی به عراق و افغانستان شده است . نتیجه اقدام راست گرایان افراطی جنگ طلب در عراق که جناب احمری از انان دفاع می کند ، این شد که در عراق سلاح کشتار جمعی پیدا نشد اما نتیجه و پیامد های سیاسی چنین حمله ای ویرانگری و تشکیل دولت خلافت اسلامی شد که باندازه مساحت کشور انگلستان، وسعت دارد ؛ شده است . افکار تند گرایان اسلامی نه تنها سراسر خاورمیانه را فراگرفته است بلکه تهدید جدی علیه غرب و کشورهای اروپایی هم شده است و معلوم نیست در صورت حمله نظامی به ایران ، چه چیزی عاید مالیات دهندگان امریکایی خواهد شد. اوباما نشان داد که بدبنال راه حل مشکلات خاورمیانه از کانال دیپلماسی است . از این رو پس از توافق هسته ای بدنبال حل مسئله سوریه افتاده است که تا کنون 250000 سوری کشته و 7 میلیون سوریه اواره شده اند .متاسفانه برخی از کشورهای منطقه مثل ترکیه و عربستان در سیاه روزی مردم سوریه نقش درجه اول را داشته اند و عملا به داعش کمک می کنند . آنان سعی می کنند که بجای خطر داعش ، ایران مورد حمله نظامی قرار گیرد.از این زاویه مخالف توافق هسته ای اند ولی آنان افکار خود را پشت غم «مالیات دهندگان امریکایی» پنهان می کند و متاسانه خط کیهان لندن هم چنین است.
نوشته شده توسط: Anonymous

جامعه ی ایران برای رهایی خود ازبار خیانتهای تاریخی ، چاره ای جز تصفیه حساب با مرتجعان دینی اهل تشیع و بویژه جریان چپ به عنوان تفکر حاکم بر روشنفکران این سرزمین یعنی جز طرد ارتجاع سیاه و سرخ چاره ای ندارد. جریان چپ و ارتجاع سیاه در سال 57 در یک تواهم ضمنی دست به تخریب چهرهای میهن پرست ودشمنی با ازادی خواهان و دشمنی با ازادی مطبوعات زدند و هزاران ایرانی بر اثر دفاع چپ از اخوند به میدانهای مرگ رفتند. زبان گشتار نه زبان مادر ی بلکه شریعت اسلامی و منافع دولت شوروی بود .با این زبان دینی و کمونیستی بود که اخوند حاکم شد و گشتار در همه ایران براه افتاد.شادروان صادق خلخالی دامت افاضا ته خود از پیروان صادق مکتب ولایت بودند و هم او بود که در کردستان قانون شرع انور را جاری فرمودند.و در اسناد هست که رفیق کیانوری که خود نواده شیخ فضل اللله نوری است

در کمک به اخوند ازهیچ کمکی فرو گذار نکرد. زبان غالب زبان دین و چپی بود ونه زبان دیگری ..
نوشته شده توسط: Anonymous

آدرس ساده تر و قابل دسترسی تر به مقاله زبان سومری و نزدیکی‌ آن به زبان ترکی در ادامه کامنت پیشین.http://www.macrothink.org/journal/index.php/ijl/article/viewFile/4107/p…

http://www.macrothink.org/journal/index.php/ijl/article/viewFile/4107/pdf_31
نوشته شده توسط: Anonymous

"" نگاهی‌ به نوشته یک آکادمیسین "" (( از نوع بی‌ طرف آن )) عزیزان ترک آزربایجانی، این مقاله علمی‌، به روش علمی‌، نشان می‌‌دهد که چگونه زبان ترکی، بیشتر از هر زبان زنده ای، به زبان سومری نزدیک است، نویسنده یک خارجی‌ ""Ioannis Kenanidis"" است. فقط شامل ۱۵ صفحه است، نوشته به زبان انگلیسی‌ است، این نوشته باید بر سر در هر سایت دلسوز زبان ترکی نصب شود همچنین هر ترک آزربایجانی که سر سوزنی به زبان ترکی علاقه دارد باید این مقاله را بخواند تیتر مقاله به این صورت آغاز می‌‌شود """Yet Another Suggestion about the Origins of the Sumerian Language"""

http://webcache.googleusercontent.com/search?hl=en-CA&biw&bih&q=cache:zPiyitDT3oAJ:http://www.macrothink.org/journal/index.php/ijl/article/viewFile/4107/pdf_31%2Bsumerian,+turkish+language,+and+yet+another&gbv=2&&ct=clnk

......
لطفا این قسمت را حتما بخوانید >>>> این تحقیق اصلا کهنه نیست و در سال ۲۰۱۳ صورت گرفته >>>
....

7. ConclusionsThe presented examples, so far, suggest that the connection of Sumerian to Bolgar/Chuvashis really closer than others; hence we could safely classify Sumerian as an r-Altaic(Proto-Bolgar) language. The most basic vocabulary is common, that is words meaning “aman”, “god”, “wind”, “to write”, “written symbols”, metals, culturally important animals, andgenerally culturally important words. Nevertheless, this classification is not only based onvocabulary, as discussed already. Phonology, grammar and syntax, all point to the samedirection.In fact, it should be considered that the separation of the Proto-Bolgar from the """""Proto-Turkic """" must have happened much earlier than 1000 BC (URL1, n.d.),
because Sumerian was wellformulated since the Literate Period (3100 BC), while the Chuvash shows only moderateproximity to Turkic. Hence, the proposed language family is the Bolgar, as an r-Altaiclanguage, having the Sumerian as its oldest known member and the Chuvash (probably theBasque too) as its modern one








نوشته شده توسط: Anonymous

شبا هت های غیر قابل انکار است میان آخوند ها و ترکان از آسیای در و نزدیک به این سرزمین ایران عزیز کوچ میکنید و خون مردم به شیشه کرده سبب بد بختی و فلاکت تمامی ایرانیان میشوند . ما آذربایجانیان به شما جا مکان میدهیم و حتی ۱۰۰۰سال بر این سرزمین با سنگدلی و استبداد تمام حاکم میشوید نان و نمک این مرز و بوم را میخورید و این چنین همانند آخوندها وطن فروشی میکنید .اگر کسی نداند که شما ترکان که و چه هستید ما آذ ربا یجانیان شما خوب میشناسیم . مشکله جمهوری اسلامی است که آنان هم ترک هستند .
مازیار از آذربایجان

نوشته شده توسط: Anonymous

گذشته چراغ راه آینده است. آفای کاوه جویا ها کدام یک از این قبیل نژاد پرستی های وحشتناک اسلافیانشان را انکار خواهند کرد. درزیر نمونه از مقاله افشار یزدی یکی از بنیان گذران راسیسم فارسی در آغاز سلطنت پهلوی ها می خوانیم.
مقالة “يگانگي ايرانيان و زبان فارسي” نوشتة “محمود افشار”، ماهنامه آينده، شماره ۲ ، سال چهارم، آبان ۱۳۳۸ هجري شمسي)

« ….. شايد بگويند: غير از تُركي، زبان ها و لهجه‏هاي ديگري نيز در ايران مرسوم است، از قبيل عربي، تركمني، كردي، بلوچي، لري، گيلكي، مازندراني و جز اينها، پس همه را چگونه مي توان از بين بُرد؟ نخست آنكه، هيچ از اينها، جز چهار تاي اول، زبان يا لهجه اي نيست كه ميان ايران و همسايگانش مشترك باشد تا به نحوي احتمال خطر خارجي برود، و غيز از دو تاي نخست، كه اولي سامي و دوّمي توراني است، كليه زبان هاي ديگر مرسوم در ايران لهجه هاي ايراني [!!!] است، حتي كُردي؛ و هيچ كدام مانند زبان تُركي خطرناك نمي باشد. به اين واسطه، اكنون در درجه اول بايد تمام توجه به طرف آذربايجان معطوف شود. به وسيله راديو، جرائد، مجلات، رسالات و كتب ارزان، بلكه رايگان، با جديت هر چه تمام‏تر، فرهنگ عمومي را به زبان فارسي در تمام شهرها، دهات و ايلاتِ آنجا دنبال كنند. [محمود افشار در اينجا، در پاورقي چين نوشته است: «به همين ملاحظه، ما قيمت مجله آينده را در آذربايجان و زنجان، چه در گذشته و چه اكنون، با وجود خرج پست سفارشي، ارزانتر از طهران قرار داديم!» ] با تعميم فرهنگ اجباري و مجاني، كم كم در همه نقاط كشور زبان فصيح فارسي، جاي لهجه هاي محلي را خواهد گرفت؛ ولي با زبان تُركي ، مخصوصا كه پشتيباناني در خاج كشور دارد، نمي توان به مدارا رفتار نمود، يعني انتظار كشيد كه به تدريج جاي خود را به زبان اصيل ايراني [منظور «فارسي» است!] بدهد. خلاصه، بايد از حيث لباس، زبان و ديگر جهات، رفع اختلاف نمود و ملت را يكنواخت كرد و ايرانيان را به تمام معني “ايراني” [منظور “فارس” است!] ساخت. … » (همان منبع، صفحه ۱۳۱)

« تيرماه ۱۳۰۴ ، در آغازنامه دوره اول مجله آينده (۳۵ سال پيش)، زير عنوان «مطلوب ما: وحدت ملي ايران»، خلاصه ولي عينا چنين نوشته بودم: “مقصود ما از وحدت ملي ايران، وحدت سياسي، اخلاقي و اجتماعي مردمي است كه در حدود امروزين مملكت ايران اقامت دارند. اين بيان شامل دو مفهوم ديگر است كه عبارت از حفظ استقلال سياسي و تماميت ارضي ايران باشد. اما منظور از كامل كردن وحدت ملي اين است كه در تمام مملكت، زبان فارسي عموميت يابد؛ اختلافات محلي از حيث لباس، اخلاق و غيره محو شود؛ ملوك الطوايفي به كلي از ميان برود، كرد و لر و قشقايي و عرب و تُرك و تُركمن و غيره با هم فرقي نداشته باشند، هر يك به لباسي ملبّس و به زباني متكلم نباشند. به عقيده ما، تا در ايران وحدت ملي از حيث زبان، اخلاق، لباس و غيره حاصل نشود، هر لحظه براي استقلال سياسي و تماميت ارضي ما، احتمال خطر مي باشد. اگر ما نتوانيم همه نواحي و طوايف مختلفي را كه در ايران سكني دارند، يكنواخت كنيم، يعني همه را به تمام معني «ايراني» [منظور «فارس» است] نمائيم، آينده تاريكي در جلو ماست. ….. پس همه بايد يكدل و يكصدا بخواهيم و كوشش كنيم كه زبان فارسي در تمام نقاط ايران عموميت پيدا كند و به تدريج جاي زبان هاي بيگانه [يعني زبان‏هاي تُركي، عربي] را بگيرد. بايد به وسيله ساختن راههاي آهن، روابط سريع و ارزان ميان نقاط مختلف مملكت دائر نمود تا مردم مشرق و مغرب و شمال و جنوب به هم آميخته شوند؛ بايد هزارها كتاب و رساله دلنشين كم بها به زبان فارسي، به خصوص در آذربايجان و خوزستان منتشر نمود … مي توان ايلات فارسي زبان را به نواحي بيگانه زبان [يعني تُرك زبان و عرب زبان] فرستاد و در آنجا دِه نشين كرد و در عوض، ايلات بيگانه زبان آن نقاط را، به جاي آنها، به نواحي فارسي زبان كوچ داد و ساكن نمود؛ اسامي جغرافيايي را كه به زبان هاي خارجي [!!!] و يادگار تاخت و تاز چنگيز و تيمور است، بايد به نام‏هاي فارسي برگردانيد؛ بايد مملكت را از لحاظ اداري، مناسب با مقصود، تقسيماتِ جديد نمود و اسام
نوشته شده توسط: Anonymous

https://www.facebook.com/nik.jafarzadeh/videos/722650114492916/
لطفأ اين ويدو را نگاه كنيد